Exemples d'utilisation de "загрузкой" en russe avec la traduction "load"

<>
Напечатайте один или несколько следующих документов для отправки с загрузкой: Print one or more of the following documents to be shipped with the load:
Если выбрано поле LoadId, работник может скомплектовать любую палету, связанную с загрузкой. If you select the LoadId field, the worker can pick any pallet that is associated with the load.
Например, если выбрать LoadId, работник сможет скомплектовать любую работу, связанную с выбранной загрузкой. For example, if you select LoadId, a worker can pick any work that is associated with a selected load.
Если работник отсканирует номенклатуру, которая не связана с загрузкой, отобразится сообщение об ошибке. An error message is displayed if a worker scans an item that is not associated with the load.
Количества перемещаются во вложенные номерные знаки в соответствии со структурой упаковки, связанной со входящей загрузкой. Quantities are moved to nested license plates according to the packing structure that is associated with the inbound load.
Определение загрузки. При работе в гибком бюджете с загрузкой можно выбрать способ ввода данных: автоматический или ручной. Determination of load – If you are working with a workload in the flexible budget, you can select whether to enter data manually or to have data be loaded automatically.
Входящая загрузка будет создана автоматически. An inbound load will be created automatically.
Пользовательская загрузка и операции MAPI User Load and MAPI Operations
Запуск кода при загрузке SDK Triggering Code when the SDK loads
Назначение ставки и маршрута загрузке Assign a rate and route to a load
5. Планирование встреч для загрузки 5. Plan appointments for a load
Создание или изменение входящей загрузки Create or modify an inbound load
8. Подтверждение загрузки для отгрузки 8. Confirm a load for shipping
6. Планирование встреч для загрузки 6. Plan appointments for a load
Планирование использования загрузки [AX 2012] Schedule load utilization [AX 2012]
Настройка шаблона загрузки [AX 2012] Set up a load template [AX 2012]
Подтверждение исходящей загрузки для отгрузки. Confirm an outbound load for shipping.
Планирование встреч для определенной загрузки Schedule appointments for a specific load
4. Подтверждение загрузки для отгрузки 4. Confirm a load for shipping
Создание или изменение исходящей загрузки Create or modify an outbound load
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !