Exemples d'utilisation de "задержать" en russe
Маттерхорн, Вершина слишком крутая, чтобы задержать снег.
The Matterhorn, its summit too steep to hold a snow field.
Мы должны задержать этого парня или он сбежит.
We gotta keep this guy in custody, or he's going to run.
Думаю, надо задержать парня, он ездит, не пристегиваясь.
I guess we'll have to book this guy for not wearing his seat belt.
Очень жаль, потому что я подумывала тебя задержать.
Oh, that's too bad, 'cause I was gonna try to make you late.
Копы не смогут задержать тебя и девок за бродяжничество.
Cops can't bust you and the girls for loitering.
Если вы сможете задержать его, я вытащу Олли сама.
If you can keep him out of the way, I can go get Ollie myself.
Мы хотели бы задержать вас для вашей защиты, мистер Руквуд.
We'd like to take you into protective custody, Mr. Rookwood.
Занимается синхронным плаванием и может задержать дыхание на пять минут.
She's a synchronized swimmer, Can hold her breath for five minutes.
Если коснуться экрана пальцем и задержать его, мы включим лазерную указку.
I can tap and hold to get a laser pointer.
Давайте скажем охране аэропорта задержать его, когда он выйдет из самолета.
Let's have airport security pick him up when he comes off the plane.
Мёбиуса нельзя остановить, - но Оли показала нам, что мы можем его задержать.
Mobius can't be stopped, but Olie showed us we can slow him down.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité