Exemples d'utilisation de "заднего" en russe
Если субъект следил за ней с заднего двора, то он хорошо видел, как она прикуривала.
If the unsub stalked her from the backyard, he'd have a good view when she lit up.
Самой распространенной формой онкологических заболеваний женщин были рак молочной железы (20 процентов), а также рак легких (13 процентов), рак толстой кишки (10 процентов), рак прямой кишки, ректосигмоидального соединения и заднего прохода (5 процентов) и рак шейки матки (5 процентов).
Cancer of the breast (20 %) was the commonest among women followed by cancer of the lung (13 %), colon (10 %), rectum, rectosigmoid junction and anus (5 %), and cervix (5 %).
Оно затемнено козырьком, но взгляните в зеркало заднего вида.
It's obscured by the visor, but look at that in the rearview.
Авиационное зеркало заднего вида, включает в себя альтиметр и градусник.
The aviator's rearview mirror incorporates an altimeter and an air temperature gauge.
Всё, что ты есть, сводится к марке, модели и освежителю воздуха, подвешенного на зеркале заднего вида.
Everything you are, reduced to make, model, and the choice of air freshener hanging from your rearview.
В нем есть камера заднего вида, в ней также есть мультимедийная система, которая даёт возможность пользоваться Facebook и Twitter.
It's got a rearview camera, it's also got a multimedia system that can bring up Facebook and Twitter.
При езде на автомобиле «мертвые зоны» это зоны обзора, невидимые для водителя в боковые зеркала и зеркало заднего вида.
In a car, blind spots are the areas of the road that the rearview and side-view mirrors do not show.
В глаза бросались две наклейки у зеркала заднего обзора, прикрепленные рядом друг с другом и носившие вроде бы противоречивый смысл.
There were two stickers by the rearview mirror, standing side-by-side and sending seemingly contradictory messages.
Он и глазом не повел с тех пор, как мы к нему пристроились, разве что постоянно смотрит в зеркало заднего вида.
He hasn't moved a muscle since we pulled up behind him except to keep checking us in his rearview mirror.
Мы называем его "назойливый пассажир с заднего сиденья".
We call this the "backseat-driver problem."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité