Exemples d'utilisation de "заднюю" en russe
Не исключено, что вы слишком долго гладили ее у основания хвоста, когда она приподнимала заднюю часть туловища.
Perhaps you kept petting the base of her tail, because she kept raising her butt.
А заднюю дверь я не открыла бы ни за какие коврижки.
And there was no way I was opening that truck door again.
Вы можете включить все передачи, но слышите лязг когда включаете заднюю.
You can shift into all gears, but you hear a clunk when you drop it into reverse.
Все равно, это довольно опасный район, что бы оставлять открытой заднюю дверь.
Still, it seems like a pretty rough area to leave the side door unlocked.
Большинство стран отказались делать что-то существенное, а теперь и Париж включает заднюю скорость.
Most countries refused to do anything of significance and now even Paris is backing away.
Эстер Блейк, 71 год, разговаривала по телефону с дочерью, когда кто-то вломился в дом через заднюю дверь.
Esther Blake, 71 years old, was on the phone with her daughter when someone broke into the house through the backdoor.
Будь она мандрилом, она бы изогнулась и показывала свою я ярко раскрашенную заднюю часть как большая красная зазывающая подушка.
Were she a mandrill, she would have bent over and displayed her brightly colored hindquarters like a big red welcome mat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité