Exemples d'utilisation de "заехать" en russe
Друг клуба, хотел просто заехать и представиться.
Friend of the club, just wanted to stop by and make an introduction.
Ей надо будет заехать в участок, написать заявление.
She's gotta come by the station and make a report.
Да, если ты не хочешь заехать за Оливером, органистом.
Yes, unless you want to stop by and get Oliver the organist.
Можете заехать, когда будете в Куритиба, и выпить там чашечку кофе.
You can come when you are in Curitiba and have a coffee there.
Я была рядом и решила заехать узнать, как твои дела.
I was in the neighborhood and I thought I'd stop by.
Я остановила тебя, когда ты хотела заехать на машине в озеро Мичиган, потому что Скотти Пиппен женился.
I stopped you when you tried to drive us into Lake Michigan because Scottie Pippin got married.
Один из моих сотрудников мог бы заехать за Вами, если Вы пожелаете.
If you wish somebody could come and pick you up.
Я позвонил ей и попросил, если это возможно, перед работой заехать сюда.
I called her and asked her if she could stop by on her way to work.
Сохранить. Эта кнопка позволяет людям сохранить местонахождение вашей компании, чтобы заехать в нее позже.
Save: Let people save your business location so they can stop by later.
И потом я услышал, что Аманда установила бомбу в Подразделении, поэтому, знаешь, я решил заехать и посмотреть жива ли ты еще.
And then I heard that Amanda set off a bomb inside Division, so, you know, I figured I'd stop by and see if you were still alive.
Ну, ладно, думаю, я просто заеду и заберу их из Сакраменто.
Uh, well, I guess I'll just drive up to Sacramento and pick it up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité