Exemples d'utilisation de "заканчиваться" en russe

<>
Если удалить Период 3, Период 2 будет начинаться 1 февраля, а заканчиваться 31 марта. If you delete Period 3, Period 2 becomes February 1 to March 31.
Вам потребуется только управлять AuthConfig, чтобы подготовить новый сертификат, когда будет заканчиваться срок действия текущего сертификата. You only need to manage AuthConfig to provision a new certificate when the existing certificate is close to expiration.
С 1 января 1999 года сроки полномочий стали начинаться 1 января года, следующего за годом избрания, и заканчиваться через четыре года 31 декабря, а выборы проводятся на совещаниях государств-участников в августе раз в два года. From 1 January 1999, the terms were amended to run from 1 January of the year after election to 31 December four years later, with elections at a meeting of States parties now held in August every two years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !