Exemples d'utilisation de "закроем" en russe

<>
Закроем трюм с рыбой поплотнее. We seal the fish hold.
Ограбление, убийство, инсценировка - докажем, что они связаны - закроем дело. The robbery, the murder, the frame job - we show they're connected, we solve the case.
Если мы закроем такое важное дело, для отдела это хорошо скажется. Solving a high-profile case like this would be really good for the unit.
Когда запрос будет одобрен, мы закроем вам доступ к оплаченному контенту и вернем средства. When a refund is granted, we'll revoke access to the paid service and your money will be returned.
Мы закроем проход на нашей стороне, и всё, что они получат - это чёрная дыра и масса разрушений. So we collapse the wormhole on our side, and all that's left on their side is a black hole and a hell of a lot of destruction.
Чем раньше мы закроем кран выбросов, тем ниже температура, при которой стабилизируется климат, меньше риска, с которым мы столкнемся, и ниже расходы, которые мы понесем для адаптации к более теплой планете. The sooner we turn off the tap, the lower the temperature at which the climate stabilizes, the less risk we will face, and the lower the cost we will incur in adapting to a warmer planet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !