Exemples d'utilisation de "закроем" en russe avec la traduction "shut"

<>
Пожалуйста, закройте за собой дверь. Please shut the door behind you.
Закройте все двери и окна. Shut all the doors and windows.
Вскоре служба защиты его закрыла. Wasn't long before protective services shut that down.
Да, но чувство их закрыто. / Ay, but their sense is shut.
Большинство независимых СМИ были закрыты. Most independent media was shut down.
Но французские окна были закрыты. But the French windows were shut.
Ты не догадался закрыть окна? Didn't it occur to you to shut the windows?
Только выключи звук и закрой глаза! Turn the sound down and shut your eyes!
Так что закрой свою хлебницу, милая! So shut your cake hole, darling!
Пусть они закроют Миллион Эйр Чартер. Have 'em shut down Million Air Charter.
После чего закрыл эту часть проекта. And I shut that part down.
и не закрыл тюрьму в Гуантанамо. and has not shut Guantánamo Bay.
Повинуясь чувству самосохранения, он закрыл глаза. He shuts his eyes is self defense.
Весь город закрыт из-за бурана. The whole town is shut down because of snow.
На смену закрытой лаборатории открывается другая. When one lab is shut, another opens.
Глаза Сфинксов, они закрыты или нет? The Sphinxes' eyes, are they open or shut?
Дорогой мой, все курсы сейчас закрыты. My dear boy, you'll find them all shut.
Держи глаза открытыми, а рот - закрытым. Keep your eyes open and your mouth shut.
Я не могу правильно закрыть дверь. I can't get the door to shut properly.
Пришлось закрыть территорию вокруг фонтана Бетезда. Had to shut down the area around Bethesda Fountain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !