Exemples d'utilisation de "замерзшей" en russe

<>
Змеи не могут выжить в замерзшей земле. Snakes can't survive in frozen ground.
И капли крови дымились на замерзшей земле? And the drops were smoking in the frozen ground?
А грузовики могут идти только по замерзшей земле. And the trucks go over the frozen ground.
16 процентов от общей массы поверхности состоят из замерзшей воды, или льда. Sixteen percent, by weight, of the interior contains frozen water, or ice.
Ее нашли несколько часов спустя замерзшей и бездыханной. И ее вернули к жизни. And they found her hours later, frozen, lifeless, and they brought her back to life.
После освобождения от замерзшей воды, полученный газ можно накапливать в скважинах и транспортировать по трубопроводам, как обычный природный газ. Once the gas is liberated from the frozen water, it can be collected in wells and put into pipelines, just like ordinary natural gas.
И еще одна женщина 65 лет из Дулута, штат Минесотта в прошлом году была найдена замерзшей без пульса во дворе ее дома зимним утром, и ее реанимировали. There was a 65-year-old woman in Duluth, Minnesota last year that was found frozen and without a pulse in her front yard one morning in the winter, and they brought her back to life.
Сталин со товарищи жил в кремлевской роскоши и великолепии, в то время как их советских сограждан миллионами (в основном по инициативе Сталина) уничтожали выстрелами в голову, избивали до смерти или просто бросали умирать в замерзшей тундре. Stalin and his comrades lived in lavish splendor in the Kremlin while millions of their fellow Soviet citizens were (largely on Stalin’s initiative) shot in the head, beaten to death, or simply left to die on the frozen tundra.
такое произойдет, когда ад замерзнет! This is going to happen when hell freezes over.
Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность. Increased caloric content is needed not to freeze.
У полюсов вода замерзла, обозначая края Земли. Water froze around the poles and shaped the edges of the Earth.
Сейчас мою руки замерзли и обескровлены вены Now I've freezing hands and bloodless veins
Властелин Ада обитает В центре этого замерзшего озера. The Lord of Hell dwells at the center of this frozen lake.
Разведите огонь, пока мы не замёрзли до смерти. Make up the fire before we freeze to death.
У меня руки замёрзли, я едва держу топор. My hands are freezing, I can barely hold the axe.
Я возьму запасную пару наушников, если первая замёрзнет. I'm bringing an extra pair of earmuffs in case the first pair freezes.
Забиты они стероидами или нет, они должны замёрзнуть. Doped up or not, they should freeze solid.
Я бы пригласила тебя, но ад еще не замерз. I'd invite you to come along, but hell hasn't frozen over yet.
Тебе плевать, если я насмерть замерзну в Брикстоне, да? Don't worry about me freezing to death in Brixton, will you?
И так случилось, что клетки моих пальцев замерзли и расширились. And so what had actually happened is that the cells in my fingers had frozen and expanded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !