Exemples d'utilisation de "заначку" en russe avec la traduction "stash"
Он всегда хранил заначку внутри своей гитары.
He always kept a backup stash taped to the inside of his acoustic.
Это позволит мне создать заначку на колледж, так что.
It would let me stash some cash for college, so.
Дилеры прячут свою заначку в мусорках, ага, чтобы легче достать.
The dealers hide their stash under the bins, yeah, for easy access.
Должно быть, что-то важное, что стоило возможности потерять заначку.
It must have been important to be worth losing your stash.
Я хочу, чтобы ты пошел к нему домой и нашел его заначку.
I want you to go to his house and find his stash.
Привет, Майки, мы сейчас у Картера, подсовываем ему заначку копа под прикрытием.
Hey, Mikey, we're in Carter's place now, planting his little undercover-cop stash.
Если бы она не отключилась, я бы не смог влезть в ее заначку.
If she hadn't have passed out, I couldn't have raided her stash.
Преподобный Уиллис любил припрятать заначку, чтобы мы могли выпить без осуждающих взглядов прихожан.
Reverend Willis liked to keep a private stash so that we could drink without the judging eyes of the parishioners.
Я посещал его в тюрьме Он говорил мне что заначку конфисковали, ну я и забил.
I visited him in prison, and he tells me that thethe stash gets confiscated, so I let it go.
Я уверена, что наркоша, который жил здесь до тебя пытался смыть в унитаз свою заначку.
I bet the hombre that lived here before you tried to flush his stash.
Нет, я не могу найти свою заначку в спальне, с тех пор как ты все передвинула.
I couldn't find my bedroom stash since you moved everything around.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité