Exemples d'utilisation de "заниматься баскетболом" en russe
Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.
Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Его сосед сказал, что он был одержим баскетболом, но фанатизмом здесь и не пахнет.
His roommate said he was obsessed with basketball, but there's not a whiff of fandom in here.
Это прозвище, которое я дал Уинстону, когда мы занимались баскетболом.
It's a name I gave Winston when we played hoops.
В целях содействия развитию спорта в школах Министерство образования создало школьные центры спортивной подготовки для занятий спортом, в том числе гимнастикой, волейболом, теннисом, баскетболом и танцами, после уроков.
To promote school athletics, the Ministry of Education has established school training centres for the practice of athletic activities — including gymnastics, volleyball, tennis, basketball, and ballet — after regular school hours.
Мне пора заниматься, но я предпочитаю сидеть на Татоэба.
I should study now, but I prefer staying on Tatoeba.
Сегодня очень жарко, и мне как-то не хочется заниматься.
As it is very hot today, I don't feel like studying.
Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.
Sports activities require a slender figure.
Предполагалось, что сегодня я буду заниматься в библиотеке, но я проснулся около 12 часов дня.
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.
The instructor advised me to get exercise every day.
Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
Я научился заниматься и играть как мои японские друзья.
I learned to study and play like my Japanese friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité