Exemples d'utilisation de "заниматься" en russe avec la traduction "do"

<>
Я не мог заниматься гимнастикой. I couldn't do gym.
Зачем они станут этим заниматься? Why would they do that?
Тебе не нужно заниматься сегодня. You don't need to study today.
А не заниматься поисками втихомолку. And do not seek by stealth.
Никто не хочет этим заниматься. Nobody wants to do this.
Мой Дики должен заниматься этим. My Dicky should be doing that.
И чем я собирался заниматься? And what was I going to do?
Мне не хочется заниматься разменом. I don't feel like trading.
Люди перестают заниматься практической работой. People are getting away from doing hands-on stuff.
Или заниматься какими-то другими вещами." They'll do this other thing."
Нам даже не обязательно этим заниматься. We don't even have to do it.
Я всегда хотел заниматься только танцами. All I ever wanted to do was dance.
А вы не против заниматься стиркой? So, are you okay with doing laundry?
Или же только рутиной и заниматься. Or only doing the humdrum part.
Не этим ли должен заниматься почтмейстер? Isn't that what postmasters do?
Я не хочу заниматься боксом, мам. I don't want to box, Mom.
Может, нам не стоит этим заниматься? Maybe we're not the right people to do it.
Это то, чем я хотела заниматься. That's what I wanted to do.
Ты хочешь заниматься своим собственным бизнесом? Do you want to run your own business?
А как вы начали заниматься танцами? And how did you start?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !