Exemples d'utilisation de "занятом" en russe
Traductions:
tous1801
take1155
busy339
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
autres traductions3
Об Абэ также говорят как о человеке, занятом возрождением национального патриотизма, даже национализма.
Abe is also described as reviving national patriotism, even nationalism.
Стремительно выросли размеры инвестиций в развитие инфраструктуры, чего не происходило при британском колониальном правительстве, занятом по большей части обеспечением безопасности своих владений.
Infrastructure investment - which had been difficult for the embattled British Raj to finance – suddenly boomed.
В связи с увеличением числа женщин в занятом населении следует разработать политику, обеспечивающую сочетание производственной необходимости и потребностей семейной жизни без ущерба для производительности труда.
As the presence of women continues to increase in the labor force, policies should be established to make the workplace compatible with family life, without loss of productivity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité