Exemples d'utilisation de "запер" en russe

<>
Робер запер дверь на задвижку. Robert locked the door.
Неужели он и мусоропровод запер? Did he lock the garbage chute too?
Грабитель запер пару в подвале. The burglar locked the couple in the basement.
Блокировал Интернет и запер в подвале. Lock Internet tattletale in basement.
Я запер дверь, оставив ключи внутри. I locked myself out.
И их шабаш запер их здесь. So their coven locked them up here.
Вставил ключ в дверь и запер её. Puts a key in the door to lock it.
Запер ее в багажнике ее собственной машины. Locked her in the trunk of her own car.
У олт на месте, запер такси, отгородил толпу. Walt's on scene, locked up the cab and secured the crowd.
И, Сирил, ты уже запер товар под замок? And, Cyril, you've got the product under lock and key?
Но кто-то запер меня в багажнике машины. Somebody locked me in the trunk of a car.
Его передняя дверь, пожарный выход - он всё аккуратно запер. His front door, fire escape, he had everything locked up pretty good.
Папа на работе, и я запер маму в прачечной. My dad's at work, and I locked my mom in the laundry room.
Плевака запер Драконий корень, чтобы мы могли от него избавиться. Gobber locked the dragon root up, So we could get rid of it.
Твой отчим, мой муж, запер меня в спальне вместе с детьми. Your stepfather, my husband, locked me and my children in the bedchamber.
Ты вытащил тело и запер дверь прежде, чем позвонить в полицию. You drag the body out and lock the doors back up before calling the police.
Этот сукин сын забрал мою девушку и запер ее где-то. That son of a bitch took my girl, locked her up somewhere.
Он случайно сам себя запер в комнате страха, и ему нужна наша помощь. He accidentally locked himself in his panic room and he needs our help.
Я запер тебя в стенной шкаф на целую ночь и орал на тебя. You know, I mean, I locked you up in closets all night and yelled at you.
Когда я попытался отказаться и уехать в Нью-Йорк, он запер меня в комнате! When I tried to resign from the case, he had me locked in my room!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !