Exemples d'utilisation de "записи" en russe avec la traduction "recording"

<>
Диспетчер записи выглядит примерно так: Here's what the Recording Manager looks like:
Время ожидания при записи (секунды) Recording idle time out (seconds)
24 часа записи, масса проводов. Twenty-four hour recording, lots of wires.
Но на записи вопросов для девичника. But in the recording for the hen quiz.
И это данные спрятаны в записи. And it's the data hidden inside the recording.
Качество записи хреновое, сложно сопоставить голоса. It's a crap recording, so it's tough to match.
Максимальная продолжительность записи составляет 10 минут. The maximum recording length is 10 minutes.
Настраиваемая длительность записи DVR для игр Customizable Game DVR recording length
Записи бортового самописца, телеметрия, полная информация. Cockpit recordings, telemetrics, the works.
Нажмите кнопку ОК и закройте диспетчер записи. Click OK and then close the Recording Manager.
Я оставлю сообщение о записи на приём. Ugh, I'm getting a recording.
Ящик 29, аудиокассеты для записи и воспроизведения. Allison Case 29, audiovisual material for recording and playback.
"Блюз картофельной головы" в записи Луи Армстронга. Louis Armstrong's recording of Potato Head Blues.
записи выступлений (включая концерты, мероприятия, речи, шоу). recordings of performances (including concerts, events, speeches, shows)
Аудио: песни, музыкальные композиции, звукозаписи, голосовые записи. Audio: songs, musical compositions, sound recordings, spoken word recordings
Службы определения местоположения, регистрации и записи движения Location Services, Motion Sensing, & Recording
Skype для бизнеса сохраняет записи в формате MP4. Skype for Business saves the recording as an MP4.
Следующие рекомендации помогут подготовиться к выполнению успешной записи. The following recommendations will help make sure that you are prepared to complete a successful recording:
Чувствовать дух Дженис в студии во время записи? The spirit of Janis in the room while he recording?
Я должен забрать три записи в политический отдел. I need to collect three recordings for the Security Department.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !