Sentence examples of "запись в файл" in Russian
Чтобы сделать все еще проще, вы можете добавить ссылку на соответствующую запись в файл OneNote своей группы.
Then make it even easier to get to by adding a link to that recording in your team OneNote file.
Сохранить историю (Ctrl+S) — сохранить историю торговли в файл по умолчанию.
Save History (Ctrl+S) — saves history by default.
Эта информация автоматически сохраняется в файл истории и используется при повторном открытии этого графика в будущем.
This information will be stored in the history file and used at the reopening of this chart in future.
• Не записывать в лог - отключить запись в лог и журнал, чтобы увеличить скорость тестирования.
• Do not write to log file: to disable writing to the log file and journal to increase testing speed.
• Экспорт в файл - путь к папке, в которой будет сохранен результат.
• Export to file: it is the path to the folder to export the output.
При каждой автоматической модификации ордера Стоп Лосс создается запись в системном журнале.
After each automatic Stop Loss order modification, a record will be made in the terminal journal.
Сохранить историю как — сохранить историю торговли в файл, выбранный пользователем.
Save History As — saves history to the directory chosen by the user.
Для того чтобы создать учетную запись в FxPro, сначала вам необходимо заполнить и отправить регистрационную форму, приложив к ней требуемые документы.
In order to open an account with FxPro, you must first complete and send an application form by completing the required information.
Сохранить в файл - сохранить скриншот в папку Screens в папке Forex Tester.
• Save to file: to save a screen shot to the Screens folder in the ForexTester's folder.
Мы вправе контролировать и/или записывать электронное общение между нами (в том числе телефонные разговоры, электронные письма и мгновенные сообщения) без предупреждающего сигнала или другого указания на запись в целях проверки указаний и обеспечения качества нашего обслуживания, а также для проверки соблюдения настоящего Клиентского соглашения, наших внутренних политик, регламентов и Норм.
We may monitor and/or record any electronic communications between us (including telephone calls, emails, text messages and instant messages), without the use of a tone or other warning, to provide verification of instructions and maintain the quality of our service, for training purposes and to check compliance with this Customer Agreement, our internal policies and procedures and applicable Regulations.
Вы можете выгрузить определённый период данных в файл для дальнейшей обработки другим приложением (например, Excel).
You can export some data period into a file for a further processing by another application (for example, Excel).
Крупнейшую по весу буханку хлеба испекли 13 ноября 2008 года в городе Curitiba в бразильском штате Parana на юге страны, о чем свидетельствует запись в Книге рекордов Гиннеса.
The largest loaf of bread weighed was baked by a Brazilian on November 13, 2008 in the city of Curitiba in Parana state, south Brazil, according to the Guinness Book of World Records.
Все последние дни Уилсон вносил правки в файл с чертежами и неоднократно перепечатывал ствол пистолета, ударник и корпус, пытаясь точно совместить боек и решить проблему с осечками.
Wilson has spent the last few days tweaking the Liberator's CAD file and re-printing its barrel, hammer and body to realign its firing pin and solve the misfire issue.
Контактные сведения: узнайте подробнее о редактировании своих контактных сведений, включая адрес электронной почты, номер телефона, идентификатор в службе обмена мгновенными сообщениями (IM) и почтовый адрес (доступен только контактам), а также учётную запись в Twitter и адреса веб-сайтов.
Contact Info - Learn more about editing your Contact Info, including your email, phone, IM, and address (only visible to connections), as well as your Twitter handle and websites.
Чтобы разрешить SDK автоматически вводить номер телефона, добавьте следующее разрешение в файл AndroidManifest.xml:
Add the following permission to AndroidManifest.xml to allow the SDK to auto-fill the device's phone number:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert