Exemples d'utilisation de "запуск" en russe

<>
Повторный запуск служб POP3 и IMAP4 Restart the POP3 or IMAP4 services
Находясь под защитой Китая, Ким Чен Ир произвёл запуск, в то время как США воздержались от каких-либо ответных действий. Shielded behind a protective China, Kim Jong-il launched his rocket anyway, and the US refrained from action.
Для попытки повторной отправки этого сообщения щелкните Повторный запуск отправки. If you’d like to try to resend this message, click Restart send.
Запуск игры с жесткого диска Play a game from your hard drive
Создание и запуск события процесса Create and run a process event
Запуск средства устранения сетевых неполадок To run the Network troubleshooter
Щелкните Запуск от имени администратора. Click Run as administrator.
Запуск сессии рабочего места комплектации Run a picking workbench session
Запуск производственных заказов [AX 2012] Release production orders [AX 2012]
Запуск Office от имени администратора Run Office as administrator
Запуск кампании и управление поставщиками Run campaign and manage vendors
Запуск конечного производства [AX 2012] Run end production [AX 2012]
Запуск кода при загрузке SDK Triggering Code when the SDK loads
Повторный запуск через 65 минут. Reset time is 65 minutes.
Запуск прогнозного планирования [AX 2012] Run forecast scheduling [AX 2012]
Должен использоваться режим Мгновенный запуск. You’ll want to ensure that your console is in Instant-on mode.
Запуск программы проверки скорости Xbox Run the Xbox speed test utility
Запуск отчета журнала аудита действий администратора Run the admin audit log report
Запуск мастера экспорта в RTF-файл. Run the Export - RTF File Wizard.
Запуск помощника по поддержке и восстановлению Run the Support and Recovery Assistant
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !