Exemples d'utilisation de "запущенный" en russe avec la traduction "run"
В записях журнала аудита указывается запущенный командлет, его параметры и их значения, а также успешность выполнения.
Audit log entries include the cmdlet that was run, the parameter and values used with the cmdlet, and when the operation was successful.
Если вы не против отказаться от правил безопасности, то всё, что вам нужно - это крылья, запущенный двигатель и работающая система управления.
If you don't mind throwing away the safety manual all you need are wings, a running engine, and workable controls.
Ресурс экземпляра базы данных Microsoft Exchange имя_ресурса в группе кластеров имя_группы_кластеров, запущенный на узле узел_кластера, не зависит ни от одного ресурса «Физический диск».
The Microsoft Exchange Database Instance resource Resource_Name in cluster group Cluster_Group_Name, running on node Cluster_Node, is not dependent on any physical disk resource.
Запущено программное обеспечение виртуализации оборудования:
The hardware virtualization software is running one of the following:
Я запустила предварительную диагностику вашей программы.
I've run a preliminary diagnostic of your program.
Чтобы выполнить обновление, запустите пакетное задание.
You perform this update by running a batch job.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité