Exemples d'utilisation de "заранее спасибо" en russe

<>
Бекон с яйцами, заранее спасибо. Bacon and eggs, please and thank you.
Заранее спасибо. Thanks in advance.
Заранее спасибо за сотрудничество thank you in advance for your cooperation
Заранее спасибо за помощь thank you in advance for your help
Заранее большое спасибо за понимание! We thank you in advance for your understanding.
Заранее большое спасибо many thanks in advance
Я хочу, чтобы ему сообщили об этом заранее. I want him to be informed about that in advance.
Спасибо, что Вы пригласили меня. Thank you for inviting me.
Я дам вам знать заранее. I will let you know in advance.
Спасибо за информацию. Thanks for the info.
Вам лучше спросить его заранее, сколько это будет стоить. You had better ask him in advance how much it will cost.
Спасибо, я наелся. Thanks, I'm full.
В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Спасибо, братья. Thank you, brothers.
Проверь стопку документов заранее. Examine the pile of documents in advance.
Не, спасибо. Я устал. No, thanks. I am tired.
Ты не должен отсутствовать, заранее не предупредив. You should not be absent without notice.
Спасибо за ваш подарок. Thank you for your present.
Я дам тебе знать заранее. I'll let you know beforehand.
Спасибо, я наконец понимаю. Thank you, I finally understand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !