Exemples d'utilisation de "заряжено" en russe avec la traduction "charge"

<>
Такая подготовка длится не менее шести часов и продолжается до тех пор, пока температура моторного масла и охлаждающей жидкости, если таковая имеется, не сравняется с температурой помещения ± 2 К, а устройство аккумулирования электрической энергии/мощности не будет полностью заряжено в результате зарядки, предписанной в пункте 3.1.2.4 ниже. This conditioning shall be carried out for at least six hours and continue until the engine oil temperature and coolant, if any, are within ± 2 K of the temperature of the room, and the electrical energy/power storage device is fully charged as a result of the charging prescribed in paragraph 3.1.2.4. below.
Такая подготовка длится не менее шести часов и продолжается до тех пор, пока температура моторного масла и охлаждающей жидкости, если таковая имеется, не сравняется с температурой помещения ± 2 К, а устройство аккумулирования электрической энергии/мощности не будет полностью заряжено в результате зарядки, предписанной в пункте 3.2.2.5 ниже. This conditioning shall be carried out for at least six hours and continue until the engine oil temperature and coolant, if any, are within ± 2 K of the temperature of the room, and the electrical energy/power storage device is fully charged as a result of the charging prescribed in paragraph 3.2.2.5.
Заряди на 300 и отойди. Charge to 300 and stand back.
Я не зарядила твою батарейку. I didn't charge your battery properly.
Включите сигнал и зарядите дефибриллятор. Call a code and charge up a defibrillator.
Мне нужно зарядить мой телефон. I need to charge my cellphone.
Я знаю, как зарядить стручок! I know how to charge up the pod!
Так он заряжен, иди назад! So it is charged, come back!
Эти протеины очень отрицательно заряжены. These proteins are very negatively charged.
Я заряжу его и перезвоню. I 'II charge it and call you back later.
Положил электроды на грудь, зарядил дефибриллятор. Put the paddles on, charge 'em up.
Зарядите батарею, используя кабель для зарядки Charge the battery pack by using the charge cable
Замените батареи или зарядите беспроводное устройство. Replace the batteries, or charge the wireless device.
Можно ли у Вас зарядить телефон? May I charge the phone here?
Если есть два противоположно заряженных полюса. If you had two opposite charged poles with a neutral conductor.
Мы зарядили её Чи, настроили её чакры. Yeah, we charged her chi, aligned her chakras.
Если мы зарядим батарею, сможем ехать дольше. If we charge the battery, we can make it last longer.
Если используется геймпад с аккумулятором, зарядите его. If you’re using a rechargeable controller, make sure that it’s charged.
Перед началом использования гарнитуры ее необходимо зарядить. Before you can set up your headset, you may need to charge it.
Это сексуально заряженная чайная церемония в невесомости. It is a sexually-charged, zero-gravity tea ceremony.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !