Exemples d'utilisation de "затыкать уши" en russe

<>
Ты не можешь вламываться в мой дом среди ночи, чтобы поговорить, и затыкать мне рот! You can't break into my house and wake me up to talk and then tell me to shut up!
И у стен есть уши. The walls have ears.
У кролика длинные уши. A rabbit has long ears.
Почему у тебя такие большие уши? Why are your ears so big?
Она плотно сжала уши руками. She held her hands tightly over her ears.
У кроликов длинные уши. Rabbits have big ears.
Клава вешала всем лапшу на уши. Klava pulled everybody's leg.
Одолжи твои уши! Lend me your ears!
Собака повернула уши на шум. The dog pricked up his ears at the sound.
У африканского слона уши больше, чем у азиатского. The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
Том по уши влюбился в Мэри. Tom has a terrible crush on Mary.
Уши у кролика длиннее, чем у лисы. The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
Внимание! У стен есть уши. Attention! The walls have ears.
у стен есть уши Walls have ears
Если он становится слишком высоким, то все поджимают уши. If it goes too high, then everyone is singing the "chicken little" song.
Как точно выразился мой коллега по Forbes Ричард Бехар (Richard Behar), Березовский был «коррумпированным и опасным подонком, а также хроническим лжецом (последнее засвидетельствовано судом)», по уши замешанным во всех самых жестоких и чудовищных эпизодах посткоммунистических 1990-х. As my Forbes colleague Richard Behar ably noted, Berezovsky was a “a corrupt, dangerous thug, and a chronic (court-certified) liar” who was up to his nose in all of the most outrageously awful and violent parts of the 1990′s transition from Communism.
Конечно, подобные оправдания являются жалкой и притянутой за уши ложью. Of course such justifications are feeble lies.
Их глаза и уши открылись для послания Исламской Республики", сказал он аятолле Джавади Амоли. They had their eyes and ears open for the message from the Islamic Republic," he told Ayatollah Javadi-Amoli.
Язык и уши проткнут шипами. The tongue and ears pierced with thorns.
Глаза, уши, переносица. Eyes, ears, bridge of his nose.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !