Exemples d'utilisation de "защищать" en russe avec la traduction "protect"

<>
Мы должны продвигать "обязанность защищать". We must advance the "responsibility to protect."
Бог Хануман будет защищать тебя. Lord Hanuman will protect you.
Мы дали клятву защищать их. We have sworn an oath to protect them.
Это изменение помогает защищать данные пользователей. This change helps protect people’s information.
Он поклялся защищать Мерлина любой ценой. He has sworn to protect Merlyn at any cost.
Я дал обещание защищать моего брата! I made a promise to protect my brother!
Сэр, я обещал защищать этот супермаркет. Sir, I took a sworn oath to protect this mall and all inside it.
Мы обязаны стараться защищать окружающую среду. We must try to protect the environment.
Это изменение помогает защищать данные людей. This change helps protect people’s information.
Это 90 злых ронинов поклявшихся защищать его. Those are the 90 angry ronin, sworn to protect it.
В конце концов, некоторые вещи стоит защищать. After all, some things are still worth protecting.
В смысле, на данный момент мы способны защищать. I mean, because we, at this point, we can protect it.
И твоя работа защищать меня от этой стервы. And your job is to protect us from that bitch.
Обещание защищать район, а не съедать его заживо. Promise to protect the neighborhood, not to eat it alive.
Я только знаю, что должен защищать эту Скрижаль. I just know that I have to protect this tablet now.
В действительности, президента Карзая должны защищать американские телохранители. Indeed, President Karzai must be protected by American bodyguards.
Какой ислам следует защищать от оскорблений и бестактностей? Which Islam should be “protected” from insulting and insensitive speech?
Я дал клятву перед Богом защищать эту женщину! I swore an oath before the altar of God to protect this woman!
Закон говорит, что я имею право защищать себя. The law says I have the right to protect myself.
Эти сведения помогают Google защищать пользователей от вредоносных приложений. This information helps Google better protect everyone from harmful apps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !