Exemples d'utilisation de "зверем" en russe avec la traduction "animal"
И может быть, однажды он тоже столкнётся с этим зверем.
And maybe one day we would face this wild animal as well.
Настало время расширить рамки этих дебатов и признать, что глобализация стала сейчас совершенно новым зверем. Рост объёмов мировой торговли товарами замедлился по нескольким причинам, в числе которых падение цен на сырьё, вялый рост в экономически наиболее крупных странах, тенденция переноса производства товаров ближе к месту потребления.
It is time to change the parameters of the debate and recognize that globalization has become an entirely different animal: The global goods trade has flattened for a variety of reasons, including plummeting commodity prices, sluggishness in many major economies, and a trend toward producing goods closer to the point of consumption.
Вы полетите - Московскому зоопарку нужны редкие звери.
You will fly - for the Moscow zoo needs rare animals.
Значит, ты собираешься выпустить зверя из клетки?
Does that mean you intend to let the animal out of its cage?
Мне казалось, вы велели держать зверей под контролем.
I thought you told me to keep the animals under control.
Да, зверь, который обещал своей жене не переутомляться.
Yeah, an animal who promised his wife he wouldn't overdo it.
Даже в моих книжках про детей есть симпатичные пушистые звери.
Even my books on children have cute, fuzzy animals.
Рано или поздно, зверь, болезнь или воинственный абориген сделают своё дело.
Sooner or later, an animal or an unfriendly native or a tropical disease will get me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité