Exemples d'utilisation de "звоните" en russe
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
Когда снова захотите поболтать, звоните и приходите.
If ever you want to talk, give me a ring and come over.
Вы только звоните в двери и треплете языком.
All you guys do is just ring doorbells and dish out a smooth line of monkey talk.
Когда они много выпьют и начнут буянить, сразу же мне звоните.
Whenever they get out of line, give me a ring.
Короче, когда вы вернетесь домой, Не звоните и не стучите в дверь.
Listen, when y 'all get to the house, don't ring the bell or knock on the door.
Как только видите кого-то знакомого, звоните из уличного автомата один раз и вешаете трубку.
As soon as you see somebody you recognise, go to the phone box outside, one ring, then hang up.
Выпейте пару таблеток аспирина и не звоните утром.
Take a couple of aspirin, and don't call in the morning.
Звоните сейчас и заведите себе собственную вселенную со скидкой.
Call now and make your own pocket space with reduced price.
Слушайте, если будет нужна моя помощь, звоните, не стесняйтесь.
Well, listen, if there's anything I can do, don't hesitate to call.
Группы обучения формируются непрерывно, так что звоните прямо сейчас!
Classes are forming, so call right now!
Так, звоните сейчас и скажите какой летний лагерь лучше.
So call in now, and tell us which summer camp rules.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité