Exemples d'utilisation de "звонит" en russe

<>
"Не спрашивай, по ком звонит колокол". "Send not for whom the bell tolls."
В общем, этот тоже звонит. Anyway, this one is also going off.
Здравствуйте, это снова Стоун звонит Мэйнарду. Hi, Stone again for Maynard.
Мистер Хейстингс, вам звонит Роб Вейс. Mr. Hastings, Rob Weiss for you.
Она все время звонит, хочет меня. She's always caIling, got to have it.
Это опять звонит Том Хейвер, насчет Сары. It's Tom Haver caIling again about Sarah Roberts.
Звонит ваш банк, отдел по борьбе с мошенничеством. This is your credit card fraud department.
У него мой телефон, а мне звонит Фрэнк. He's got my phone, and Frank's caIling me on that phone.
Вам повезло, что у меня сегодня не звонит мобильник. You're lucky my mobile seems to have taken a day off.
Звонит будильник, и уже без пяти двенадцать или около того. So, the alarm goes off and it's five to 12 or so.
Или, например, мать, которая в 4 часа вечера, вдруг скрывшись в уголке одного из туалетов, звонит удостовериться, что дети вернулись домой без инцидентов. Or a mother who, at four o'clock, suddenly manages to find a corner in the toilet to check that her children are safely home.
В связи с этим, когда абонент звонит на номер голосового доступа к Outlook, настроенный в абонентской группе единой системы обмена сообщениями, воспроизводится приветственное сообщение абонентской группы и оператор говорит что-то вроде следующей фразы: "Добро пожаловать в службу голосового доступа к Outlook компании Contoso! Therefore, when a caller dials in to an Outlook Voice Access number configured on the UM dial plan, the dial plan's welcome message is played and the operator says something like, "Welcome to Contoso Outlook Voice Access.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !