Exemples d'utilisation de "звонка" en russe avec la traduction "call"

<>
Я жду звонка из архива. I'm waiting on a call from records.
Три звонка с одного номера. Three calls from the same number.
Достаточно Вашего звонка или факса. A phone call or fax is sufficient!
Мы насчёт звонка в 911. We're responding to a local 911 call.
Мы подавляем уязвимость - когда ждём звонка. We numb vulnerability - when we're waiting for the call.
Просто спрячься и жди моего звонка. Just lay low and wait for my call.
После звонка к мужу батарею вытащили. The battery was removed after the call to the husband.
Мой спонсор на расстоянии телефонного звонка. My sponsor's just a phone call away.
Я весь день ждал твоего звонка. I've spent the whole day waiting for your phone call.
Мы открыли линию для вашего звонка. We have an open line for you to call.
Хорошо, что ты не упомянул прерывание звонка. Just glad you didn't mention terminating the call.
Разве мы полностью отклонили идею телефонного звонка? Have we completely dismissed the idea of a phone call?
Префикс, используемый для направления звонка внутри страны. A prefix that is used to direct a call as an in-country call.
Я ждал звонка для подтверждения моего запроса. I was expecting a call to confirm my request.
Ознакомьтесь с действующими ставками до совершения звонка. Please check the latest rates before you make your call.
Завершение звонка. Нажмите и отпустите кнопку Action. To end a call: Press and release the Action button.
Принятие входящего звонка Skype с помощью геймпада Accept an incoming Skype call by using the controller
Но я буду на расстоянии телефонного звонка, Джанет. But I'll be a phone call away, Janet.
Принятие входящего звонка Skype с помощью голосовых команд Accept an incoming Skype call by using voice commands
И я всегда буду на расстоянии телефонного звонка. And I'm a phone call away, always.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !