Exemples d'utilisation de "звонков" en russe
Никаких телефонных звонков, счетов на кредитке, ничего.
No cell phone or credit card trails, either.
Ладно, а что насчет телефонных звонков, кредиток?
All right, well, what about phone records and credit cards?
Каждый параметр отвечает за определенную часть процесса исходящих звонков.
Each setting controls a specific part of the outdialing process.
Ладно, добавь к шаблону данные по регистрации звонков, и готово.
Okay, add the DNR stuff to the boilerplate, and you're there.
Страны, где велась полная запись звонков, это Багамы и Афганистан.
Countries where full audio was being recorded were identified as the Bahamas and Afghanistan.
Я проверила электронную почту Эрни, смски и список звонков на мобильном телефоне.
I've checked Ernie's email account, text messages, and cell phone records.
Гарсия, нам понадобятся списки звонков, данные с кредитных карт, все, что сможешь найти.
Garcia, we're gonna need phone records, credit card receipts, anything you can find.
Эрик сделал полную выписку входящих и исходящих звонков, и там был этот номер.
Eric ran a check on all of the numbers made and received, came up with this number.
Работа, состоящая из телефонных звонков с целью убедить мировых лидеров предпринять определенные действия.
You have to work the phones, cajole world leaders to do this or that.
Просто на прошлой неделе я видел его номер в списке звонков Шивон Мартин, сестры Бриджет.
Just last week, I saw his number in the cell phone of Siobhan Martin, Bridget's sister.
Согласно распечатке ваших телефонных звонков, последнее время вы звонили Фрэнку по несколько раз в день.
Now, according to your cellphone records, you've called Frank several times a day for the past few months.
Это местный художник, и - внимание - согласно расшифровке телефонных звонков Фитча, они разговаривали только на той неделе.
He's a local artist and - take that - According to fitch's phone records, They spoke just last week.
Первая междугородная телефонная линия для звонков из Бостона в Нью-Йорк была впервые использована в 1885 году.
The first long-distance line from Boston to New York was used in 1885 on the phone.
Эта функция препятствует нежелательным срабатываниям системы от звуков окружающей среды (лая собак, звонков телефонов и т. п.).
This feature helps limit the amount of unintentional on-screen responses from environmental sounds (dogs barking, phones ringing, etc.).
Ты обслуживал самолет, который потерпел крушение прошлой ночью, не думаю, что твой телефон разрывается от звонков заказчиков.
Hey, you maintain a jet that took a nose dive into the ground last night, I don't think your phone's ringing off the hook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité