Exemples d'utilisation de "звонящим" en russe

<>
Установите этот флажок, чтобы разрешить пользователям, звонящим на номер голосового доступа к Outlook, который настроен для абонентской группы, выполнять или переключать звонки на добавочный номер, связанный с пользователем с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями из этой абонентской группы. Select this check box to let users who call in to an Outlook Voice Access number configured on a dial plan place or transfer calls to an extension number associated with a UM-enabled user who is within the same dial plan.
Г-жа Регаццоли, упоминая о телефоне доверия для мигрантов, спрашивает, какие услуги предлагаются звонящим женщинам, имеется ли для них и детей особый приют и принимаются ли они в домашнем кругу. Ms. Regazzoli, referring to the telephone hotline for migrants, asked what services were offered to women callers, whether there was a special refuge for women and their children and whether they were received in family surroundings.
Бери телефон, звони сейчас же. Get on the phone and call right now.
Я услышал, как звонил телефон. I heard the telephone ringing.
Звони один раз в день. Phone in once a day.
Лорд Брайдсхед звонил, ваша светлость. Lord Brideshead's just telephoned, my Lady.
Зачем ты звонишь в звонок? What are you shewing off that bell for?
Звони мне в любое время. You can call me any time.
Священник, кто звонил в колокол? Preacher, who rang the bell?
Это Суини звонил по телефону? Was that Sweeney on the phone?
Он звонил мне снова и снова. He telephoned me again and again.
По ком звонит колокол в Америке For Whom America’s Bell Tolls
Звони в "Книгу рекордов Гиннесса". Call the Guinness Book of World Records.
Я вам звонил много раз. I've rung you numerous times.
А это кто тебе звонил? Who were on the phone?
Телефон, по которому звонят в скорую. The telephone number for the ambulance.
И колокол государственного переворота звонит не по нем. The bell of a coup will not toll for him.
Звони окружному прокурору прямо сейчас. Call the DA right now.
Ты мне в звонок звонил? You ring my buzzer?
Я звонил Кеттерингу, его нет. I phoned Kettering, but there's no answer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !