Exemples d'utilisation de "зеваешь" en russe avec la traduction "yawn"

<>
Traductions: tous9 yawn9
Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь. Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
Мы зеваем, когда сонливы или устали. We yawn when sleepy or bored.
Вверху слева мы видим зевающую голову. So that's what you see on the upper-left, an animated head that yawns.
Нет, я зеваю, потому что ты наводишь скуку. No, I'm yawning because you're boring.
Я начал безудержно зевать около Кемптон-Парка. Кажется, собаки тоже зевают, когда нервничают. I began to yawn uncontrollably around Kempton Park, which apparently is what dogs also do when anxious - they yawn uncontrollably.
Я начал безудержно зевать около Кемптон-Парка. Кажется, собаки тоже зевают, когда нервничают. I began to yawn uncontrollably around Kempton Park, which apparently is what dogs also do when anxious - they yawn uncontrollably.
Когда он просыпается, первое, что он делает, — это открывает свою Пасть и начинает зевать. The first thing it does after it wakes up is to open its mouth and yawn.
Таким образом, "заражение" зевотой, знакомый вам феномен - скоро вы, возможно, начнёте зевать - это то, что мы разделяем с животным миром. So yawn contagion that you're probably all familiar with - and maybe you're going to start yawning soon now - is something that we share with other animals.
Должно быть, мы уже забыли, что, развлекаясь подобным образом и так сильно пьянея от скандалов, мы, вместе с поэтом Стефаном Малларме, «в тоске зеваем перед тьмой погибели». Ought we not bear in mind, with the poet Stéphane Mallarmé, that when we amuse ourselves thus and become so inebriated with scandal, we “yawn gloomily toward a dark demise.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !