Exemples d'utilisation de "знал" en russe

<>
Traductions: tous19898 know19745 autres traductions153
Я не знал, что делать. I've been in the woods a little with Kelley.
Не знал, что ты собачник. I didn't think you were a dog person.
Я знал одних оленеводов в Лапландии. I met some reindeer owners in Lapland.
Я не знал, что вы заходили. I didn't realize you had dropped by.
Он не знал, какой путь выбрать. He was at a loss which way to take.
Не знал, что ты такой фригидный. Didn't realize you were so frigid.
Я знал нескольких гомиков в тюрьме. Met some stand-up fags in prison.
И, похоже, каждый знал подобную историю. And I tell you what, it like everybody's got a story.
Я не знал о его плане. I was ignorant of his plan.
Не знал, как выбраться - и бульк. Didn't realise how out of it it was and boom.
Чтобы ты знал, она горячая штучка. For the record, she's really hot.
Я бы знал, что ответить учителю. I could have argued better with my teacher.
Не знал, что у тебя фотографическая память. I didn't realize that photographic memory was among your abilities.
Он знал, что есть фильм про зимородков. And he studied - there was a film about king fishers.
Я не знал, говорить тебе или нет. I've been in two minds about whether to tell you or not.
Старшина Крэйг не знал во что ввязывается. Petty Officer Craig had no idea what he was walking into.
Джимми, мужик, я знал, что ты выберешься. Jimmy, my man, I said you would beat the rap.
Не знал, что ты ступаешь так легко. I never realized you could step like a dream.
Я и не знал, что студенты юрфака. I didn't realize that law students.
Я знал, что нам может помешать эта загвоздка. I thought we might hit this little snag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !