Exemples d'utilisation de "знаменитый" en russe avec la traduction "famous"
Traductions:
tous414
famous321
famed17
celebrated17
celebrity12
well-known5
prominent4
well known1
autres traductions37
Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника.
Right, the famous Chinese character for picnic area.
Это, конечно, Ле Корбюзье, знаменитый архитектор.
That was, of course, by Le Corbusier, the famous architect.
Когда-то здесь жил знаменитый Мартин - Детское Личико.
The famous Baby Face Martin used to live on this block.
Знаменитый капитан Фриттон на борту моего скромного судна.
The famous Captain Fritton aboard my humble vessel.
Мы изменили текст и написали "Это знаменитый дом Будвайзер.
So we changed that and put, "This is the famous Budweiser house.
Ты как раз успела на знаменитый французский тост Морин.
Well, you're just in time for Maureen's famous brioche French toast.
Знаменитый "польский водопроводчик" является гарантией высококачественной работы во всей Европе.
The famous Polish plumber is a guarantee of high-quality work across Europe.
Ты не ходил в художественную школу, и посмотри, богатый и знаменитый.
You didn't go to art school, and look, you're rich and famous.
В ноябре скончался самый знаменитый и влиятельный американский экономист минувшего столетия.
The most famous and influential American economist of the past century died in November.
Всем странам Восточной Азии пора бы вспомнить знаменитый совет Уинстона Черчилля:
It is time for all countries in East Asia to remember Winston Churchill's famous advice:
А вот знаменитый артист, главный герой фильма "Сладкая жизнь", - Марчелло Мастроянни!
A here famous artist, main hero of film "The Sweet Life", Marcello Mastroianni!
Несомненно, портрет старика здесь, как и знаменитый чернильный рисунок Homo Vitruvianos .
Yes, indeed, the old man is there, as is this famous pen drawing of the Homo Vitruvianus.
Да будет тебе известно, что я знаменитый мудрец, лекарь и звездочет.
Let it be known to you, that I am a famous sage, healer and astrologer.
Помни, самый знаменитый стол "а" был последней вечерей, и все были приглашены.
Remember, the most famous "a" table of all was the last supper, and everyone was welcome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité