Exemples d'utilisation de "зоны" en russe avec la traduction "area"

<>
Код зоны 4-0-1. 4-0-1 area code.
зоны плоскогорья, включая плато Батеке. Plateau areas, including the Batéké plateau.
Она была на грани опасной зоны. It was on the edge of the danger area.
Там имеются столовые, спальные, зоны отдыха. It has mess facilities, sleeping bays, recreation area.
отсутствие условий для оптимальной валютной зоны; the absence of conditions for an optimal currency area;
Код зоны и значки те же. The area code and the prefix are the same.
Проблемы внутри Шенгенской зоны демонстрируют аналогичную эволюцию. The problems within the Schengen Area illustrate a similar evolution.
Не забудь проверить слепые зоны на входе. Remember to check your danger areas upon entry.
Открытые зоны обстреливают все больше и больше. I'm taking more and more fire concentrated on exposed areas.
Размещение запасов и зоны повышенной опасности взрыва Stockpile locations and explosion danger areas
Это не тот ковбой с зоны отдыха? Isn't that the cowboy from the rest area?
На следующем рисунке показаны зоны редактора workflow-процесса. The following figure illustrates the areas of the workflow editor.
Минимальный размер "безопасной зоны": 1546 x 423 пикселей. Minimum safe area for text and logos: 1546 x 423 px.
Ну, может он переехал, ушел из зоны комфорта. Well, maybe he's moved away, he's left the area.
Потенциальный прорыв ниже этой зоны будет очень медвежьим. A potential break below this area would be very bearish.
Площадь серой зоны в Сирии остается очень большой. The grey area in Syria remains large.
Сажаю самолет на автостраду, прямо напротив зоны отдыха. Bring the plane down on a highway, right across from a rest area.
Найдите источник, прочешите публичные зоны четыре и восемь. Find the source terminal and check public areas four and eight.
Он только что прогнал Крекера из зоны ручья. He just took Cracker out of the creek area.
Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны. Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !