Beispiele für die Verwendung von "зоны" im Russischen mit Übersetzung "area"

<>
Код зоны 4-0-1. 4-0-1 area code.
зоны плоскогорья, включая плато Батеке. Plateau areas, including the Batéké plateau.
Она была на грани опасной зоны. It was on the edge of the danger area.
Там имеются столовые, спальные, зоны отдыха. It has mess facilities, sleeping bays, recreation area.
отсутствие условий для оптимальной валютной зоны; the absence of conditions for an optimal currency area;
Код зоны и значки те же. The area code and the prefix are the same.
Проблемы внутри Шенгенской зоны демонстрируют аналогичную эволюцию. The problems within the Schengen Area illustrate a similar evolution.
Не забудь проверить слепые зоны на входе. Remember to check your danger areas upon entry.
Открытые зоны обстреливают все больше и больше. I'm taking more and more fire concentrated on exposed areas.
Размещение запасов и зоны повышенной опасности взрыва Stockpile locations and explosion danger areas
Это не тот ковбой с зоны отдыха? Isn't that the cowboy from the rest area?
На следующем рисунке показаны зоны редактора workflow-процесса. The following figure illustrates the areas of the workflow editor.
Минимальный размер "безопасной зоны": 1546 x 423 пикселей. Minimum safe area for text and logos: 1546 x 423 px.
Ну, может он переехал, ушел из зоны комфорта. Well, maybe he's moved away, he's left the area.
Потенциальный прорыв ниже этой зоны будет очень медвежьим. A potential break below this area would be very bearish.
Площадь серой зоны в Сирии остается очень большой. The grey area in Syria remains large.
Сажаю самолет на автостраду, прямо напротив зоны отдыха. Bring the plane down on a highway, right across from a rest area.
Найдите источник, прочешите публичные зоны четыре и восемь. Find the source terminal and check public areas four and eight.
Он только что прогнал Крекера из зоны ручья. He just took Cracker out of the creek area.
Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны. Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.