Exemples d'utilisation de "играм" en russe avec la traduction "game"
Traductions:
tous6040
game5235
play496
playing158
gaming50
gamble41
performance18
acting13
match12
autres traductions17
Можно сказать, компьютеры распространились благодаря играм.
Computers sort of came around through games and toys.
Доступ к сохраненным играм и данным в облачном хранилище
Accessing saved games and data in cloud storage
Закрепление позволяет быстро обращаться к любимым играм и приложениям.
Pins give you quick access to your favorite games and apps.
Подробнее о подключении Xbox Live к играм Xbox для Windows.
Learn more about connecting Xbox Live to Xbox on Windows games.
к своим покупкам в Google Play (например, фильмам, играм и музыке);
Content you bought on Google Play, like apps, movies, games, or music.
Звучит чрезвычайно скучно, но играм удаётся сделать этот процесс невероятно интересным.
This sounds immensely boring but games are able to make this process incredibly compelling.
Какие возможности и системные ресурсы доступны играм UWP на консоли Xbox One?
What capabilities and system resources are available to UWP games on Xbox One?
Некоторые критики относят этот план к "военным играм", которые не стоит воспринимать серьезно.
Some critics dismiss this planning as just "war games," not to be taken seriously.
Если не удается подключиться к многопользовательским играм через службу Xbox Live, выполните следующие шаги.
Follow these steps if you’re unable to connect to multiplayer games through Xbox Live.
Настройка ограничений доступа к играм, приложениям и фильмам для гостей при отсутствии подключенных пользователей
Set controls for games, apps, and movies guests can access when no one is signed in
Помимо рекомендаций по настройке «Входа через Facebook» мы также подготовили советы по мобильным играм.
In addition to our Facebook Login Best Practices, there are some best practices specific to mobile games.
Консоль Xbox 360 позволяет настраивать и управлять доступом членов семьи к играм, фильмам и телепередачам.
The Xbox 360 console lets you customize and manage your family's access to games, movies, and television content.
Быть доступна встроенным на Facebook играм, приложениям и веб-сайтам, которыми пользуетесь вы и ваши друзья.
Be accessible to Facebook-integrated games, applications and websites you and your friends use
Рейтинги и контент. Эти настройки позволяют ограничить доступ к играм и видеороликам на основе рейтинга контента.
Ratings and Content: These settings let you restrict games and video content based on the content's rating.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité