Exemples d'utilisation de "игре" en russe avec la traduction "play"

<>
Освобождение все еще в игре. Liber 8 is still in play.
Поэтому, Саймон должен быть в игре. Hence, Simon needs to be in play.
Истинная красота хай-алай в игре. The real beauty of jai alai is in the play.
Сейчас я учусь игре на гитаре. I am learning to play the guitar now.
Я был в Бруклине, на игре "Нетс". I was in Brooklyn to see the Nets play.
Он знал что дружба - короткая дорога к игре. He knew that friendship is a short cut to play.
15B - любимая ячейка Престона при игре в рулетку. 15B is Preston's favorite roulette play.
Нужно быть на корте, чтобы быть в игре. You gotta be on the court to be in play.
Я даже не знал, что был в игре. I didn't even know that was in play.
Это важная веха в твоей романтичной и страстной игре. That's an important milestone in your romantic passion play.
И как раз обсуждение правил ведет к продуктивной игре. And itв ™s this code negotiation that leads to productive play.
Твои люди могут вернуться к своей игре в кости. You guys can go back to your bone play.
Ничего нас не сдерживает, кроме нашего собственного подхода к игре. There's nothing holding us back, except our own mentality about play.
Действительно, в настоящее время Армения и Кыргызстан уже в игре. Indeed, now Armenia and Kyrgyzstan are in play.
Так, я правильно понимаю, что огнемет все еще в игре. So if I'm to understand, this flamethrower is still in play.
Мы занимались им некоторое время, ну как в ролевой игре. We play acted for a while, you know, like role play.
Вторая из четырех ценностей - это стремление к этичности и честной игре. The second of the four values is this movement toward ethics and fair play.
"Все встречи в игре, в том числе в июне", сказал он. “All meetings are in play, including June,” he said.
Но, знаете, многие взрослые люди довольно неохотно участвуют в ролевой игре. But you know, many adults are pretty reluctant to engage with role-play.
У него нет конкретной цели, и именно это восхитительно в игре. It doesn't have a particular purpose, and that's what's great about play.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !