Exemples d'utilisation de "идеален" en russe avec la traduction "ideal"
Работа рынка идей часто показывает, что он не идеален.
The marketplace for ideas also often works in a way that is less than ideal.
Вариант, при котором США руководствуются правилом Волкера, а Великобритания ? правилом Викерса, очевидно, не идеален...»
It is obviously not ideal that the US has the Volcker rule and [the UK has] Vickers...”
Увы, мир не идеален, и Полански может посчитать слишком высокой вероятность своего заключения в американскую тюрьму.
Alas, the world is not ideal, and Polanski might find the risk of incarceration in a US prison too high.
Индукционный метод, быть может, и не идеален, но детекторы, основанные на индукции, общедоступны при более умеренных издержках.
The induction method may not be ideal, but detectors based on induction are generally available at a more moderate cost.
В то время как молот на диаграмме 3 не идеален (тело могло быть немного меньше и закрыться ближе к максимуму), при условии, что это пинцет, мы можем сделать вывод о потенциальном развороте.
While the hammer in figure 3 isn't ideal (the body could be a bit smaller and close closer to the high), given that it's also a tweezers we can conclude this a potential turning point.
Почему эсперанто - идеальный язык для общения?
Why is Esperanto the ideal language for communication?
На графике ниже приведена идеальная ручка фигуры:
The chart below shows an ideal handle section of the pattern:
Быстро реализованное, национальное решение было бы идеально.
A rapidly implemented, national-scale solution would be ideal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité