Exemples d'utilisation de "идущих" en russe avec la traduction "walk"

<>
Мы просто пара обычных парней, идущих по улице с маленьким ковбоем. We're just a couple of regular guys walking down the street with a small cowboy.
Она ответила: "Людей в восточной одежде обернутых в ткани, идущих вверх и вниз по лестнице. And she said, "People in Eastern dress, in drapes, walking up and down stairs.
Девять случаев касались лиц, включая одного несовершеннолетнего, которых в последний раз видели на дороге идущих пешком или в автомобиле. Nine cases, including one case of a minor, concerned persons who were last seen either walking or driving along the road.
Идет шатается, должно быть, её. She walks unsteadily, she must have been.
Вы идете по неверному пути. You walking down the wrong road.
Вы погремушка, когда вы идете! You rattle when you walk!
Потом ты идешь по улице. Then, you're walking down the street.
"Встань, застели кровать и иди". Rise, take up your bed and walk.
Прикрой лицо и иди быстро. Cover your face and walk fast.
Я не могу идти дальше. I can't walk any further.
Раненый солдат едва мог идти. The wounded soldier could hardly walk.
Мне пришлось идти домой пешком. I had to walk home.
Я иду в школу пешком. I'm walking to school.
Они идут вместе со мной. They walk up with me.
Они просто идут посреди дороги. People just kind of walk in the middle of the road.
Почему мы идём в гору? Why are we walking uphill?
Она идёт в солнечном сиянии. She's walking on sunshine.
Когда вы идёте домой пешком? When are you walking home?
Именно тогда жертва шел мимо. Just then the victim walks by.
Шел прямой дорогой, Ваша Честь. No, walking the straight and narrow, Your Honor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !