Exemples d'utilisation de "идём" en russe avec la traduction "walk"

<>
Почему мы идём в гору? Why are we walking uphill?
Мы встречаемся в Мейфейр и идём в ресторан. We're meeting up in Mayfair, and walking round together.
Вот пример того, что мы можем делать, пока мы идём по Северной Кении в поисках окаменелостей. And that's an example of what we may do as we walk across the landscape in Northern Kenya, looking for fossils.
Мы идём уже около 3 миль после того как пересекли реку и ещё около двух до того как добрались до дороги. We walked for about 3 miles after crossing that creek, another two or so before we got to the road.
Идет шатается, должно быть, её. She walks unsteadily, she must have been.
Вы идете по неверному пути. You walking down the wrong road.
Вы погремушка, когда вы идете! You rattle when you walk!
Потом ты идешь по улице. Then, you're walking down the street.
"Встань, застели кровать и иди". Rise, take up your bed and walk.
Прикрой лицо и иди быстро. Cover your face and walk fast.
Я не могу идти дальше. I can't walk any further.
Раненый солдат едва мог идти. The wounded soldier could hardly walk.
Мне пришлось идти домой пешком. I had to walk home.
Я иду в школу пешком. I'm walking to school.
Они идут вместе со мной. They walk up with me.
Они просто идут посреди дороги. People just kind of walk in the middle of the road.
Она идёт в солнечном сиянии. She's walking on sunshine.
Когда вы идёте домой пешком? When are you walking home?
Именно тогда жертва шел мимо. Just then the victim walks by.
Шел прямой дорогой, Ваша Честь. No, walking the straight and narrow, Your Honor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !