Exemples d'utilisation de "имена серверов" en russe

<>
Ваш DNS-сервер не может разрешить имена серверов Xbox Live Your DNS server can't resolve Xbox Live server names
DNS-серверу не удается разрешить имена серверов Xbox Live. Your DNS server can't resolve Xbox Live server names
Перед настройкой учетной записи вам следует узнать различные параметры, в том числе имена серверов входящей и исходящей почты, порты и параметры SSL. You'll need a variety of settings before you start to setup your account, including incoming and outgoing mail server names, ports, and SSL settings.
Запомните или запишите имена серверов в поле Значения и нажмите кнопку Отмена. Note the server names that appear in the Values box, and then click Cancel.
По ссылке Эл. почта введите соответствующие адреса электронной почты, а также имена серверов входящей и исходящей почты. On the E-mail link, enter the appropriate e-mail addresses and the incoming and outgoing server names.
На странице "Параметры" вы можете обновить имена серверов входящей и исходящей почты, свой электронный адрес, имя, а также имя пользователя и пароль. On the settings page, you can update your incoming and outgoing server names, your email address, your name, your user name, and your password.
Для установки Microsoft Exchange необходимо, чтобы в одной и той же организации полные доменные имена (FQDN) серверов организации Exchange не совпадали ни с какими SMTP-адресами политик получателей. Microsoft Exchange setup requires that the FQDN of the servers in an Exchange organization not match any SMTP addresses of recipient policies in the same Exchange organization.
Необязательно включать имена узлов отдельных серверов Exchange в сертификаты SAN, если это не требуется для их целевого использования. Don't feel obligated to include the host names of individual Exchange servers in SAN certificates if the intended use for the certificate doesn't require it.
Он вышел из себя и начал называть мне имена. He lost his temper and began calling me names.
Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов. We have added greater 64-bit server support.
Ниже мы написали имена учеников нашего класса. Underneath we wrote the names of the students in our class.
Ранее сегодня вечером онлайн-системы мониторинга серверов зарегистрировали, что сайт АНБ не работал по меньшей мере шесть часов, и сайт по-прежнему недоступен для некоторых пользователей. Earlier this evening online server trackers noted the NSA's website had been down for at least six hours, and the site continues to be inaccessible for some users.
Когда регистрировали имена членов? When did they register the names of the members?
Адрес нового сервера будет добавлен в список серверов при регистрации счета, и его можно выбрать. The new server address will be added to the list of servers during account registration, and it can be chosen.
Их имена были удалены из списка. Their names were erased from the list.
Высокочастотная торговля (HFT) – очень быстрая торговля ценными бумагами с помощью сложного оборудования и программного обеспечения. Оборудование располагается в непосредственной близости от серверов для сведения к минимуму времени ожидания. High-frequency trading (HFT) is the extremely rapid trading of securities through the use of sophisticated hardware and software, enhanced by positioning this hardware in very close physical proximity to exchange servers for minimum latency.
Я постоянно забываю имена. I am constantly forgetting names.
Чат функционирует только на реальных счетах стандартного, микро и ECN серверов. Chat is functional on real standard, micro and ECN accounts.
Мы должны отсортировать имена учеников по алфавиту. We should sort the students' names alphabetically.
Счёт будет открыт с валютой депозита USD сразу для двух торговых серверов Fix и Pro. Your newly opened account will be in USD terms for both Fix and Pro servers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !