Exemples d'utilisation de "импульса" en russe avec la traduction "pulse"
Таблица 5 — Ускорение и продолжительность ударного импульса
Table 5 — Acceleration and shock pulse duration
Ну, Шеппард запускает генератор на создание наибольшего возможного импульса.
Sheppard's dialling up the most powerful pulse the generator can manage.
ЭМИ или электромагнитного импульса, при котором возникают перебои во всех источниках электрического тока.
EMP, or electromagnetic pulse, which causes a temporary interruption of all electrical current within its field.
лазерное сканирование большого радиуса действия происходит при помощи рассылки импульса лазерного светового луча.
Long range laser scanning by sending out a pulse that's a laser beam of light.
Благодаря такому " формированию импульса давления " и более эффективной конструкции секции ускорении снаряд способен достигать более высоких скоростей.
Through this “pressure pulse shaping” and because of a more effective acceleration section, a projectile can reach higher velocities.
Ясно, что это вызывает небольшие непроизвольные сокращения мышц моей руки посредством направления внутрь моего мозга магнитного импульса.
Okay, so it causes a small involuntary contraction in my hand by putting a magnetic pulse in my brain.
импульсные и с модулированной добротностью, с длительностью импульса 1 нс или более и имеющие любую из следующих характеристик: А.
Pulse-excited and Q-switched with a pulse duration equal to or greater than 1 ns, and having either of the following:
«лазеры с модуляцией добротности» и импульсным возбуждением с «длительностью импульса», равной или больше 1 нс, и имеющие любую из следующих характеристик:
Pulse-excited, " Q-switched lasers " having a pulse duration equal to or more than 1 ns, and having any of the following:
Из-за этой откровенно неудачной идеи радиация распространилась по всему миру, породив северные сияния в тропиках и нанеся мощный удар электромагнитного импульса по Гавайям.
This famously bad idea dispersed radiation across the globe, spawning tropical auroras and delivering a debilitating electromagnetic pulse to Hawaiian cities.
Такой режим должен обеспечиваться путем переключения с частотой f = 1,5 ± 0,5 Гц и с длительностью импульса более 0,3 сек., измеренной при силе света, составляющей 95 % от ее максимальной величины.
This must be achieved by switching with a frequency of f = 1.5 ± 0.5 Hz with the pulse width greater than 0.3 s, measured at 95 per cent peak light intensity.
В докладе не было рекомендовано какой-либо одной конкретной формы импульса, соотносящейся с травмой, однако вместо этого в нем предлагается биомодальный и треугольный вариант при величине ?V, равной 20 км/ч, и среднем ускорении, составляющем 5,6g, для рассмотрения долгосрочных симптомов (продолжительностью более одного месяца).
The report was not able to recommend a single specific pulse shape correlating to injury, instead proposing either a bimodal or triangular, with a ΔV of 20 km/h and mean acceleration of 5-6g to address longer-term (symptoms greater than one month duration).
Половина свечения стерто коротким магнитным импульсом.
half of the aura erased by a short magnetic pulse.
Авгур сказал, что нейтрализовать импульс ССН невозможно.
Augur doesn't think we can neutralize the EMP pulse.
Как часто сеть сенсоров выпускает поисковый импульс?
How often does this array emit a scanning pulse?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité