Exemples d'utilisation de "иначе" en russe
Traductions:
tous1531
or421
otherwise310
differently107
else49
other39
another way5
in different ways2
aka1
autres traductions597
Вместе с тем дело обстоит иначе в отношении оборотных инструментов, поступлений по независимому обязательству и прав на выплату средств, зачисленных на банковский счет.
However, the situation is different with negotiable instruments, proceeds under an independent undertaking and rights to payment of funds credited to a bank account.
Иначе говоря, количество товара никогда не может быть отрицательным.
In other words, inventory can never be a negative number.
Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом.
In other words, you need to understand how ideas have sex.
Так или иначе, они подставили "КЗК", а картель отомстил.
Well, either way, they framed the SDS and the cartel retaliated.
Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера.
Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north.
Так или иначе, это были сильнейшие взрывы, 20 мегатонн.
Either way, these are tremendous explosions, 20 megatons.
Иначе говоря, они посчитали свои отличия более весомыми, чем их общечеловеческие качества.
In other words, they thought their differences were more important than their common humanity.
Так или иначе, опасность глубокого финансового кризиса является высокой.
Either way, the threat of a profound financial crisis is high.
Так или иначе, но телевидение в пределах досягаемости.
So anyway, television is, I would suggest, within our grasp.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité