Exemples d'utilisation de "инвентаризаций" en russe avec la traduction "inventory"
Traductions:
tous202
inventory175
stock count15
stocktaking5
inventorying2
inventorization2
stock counting1
stock taking1
autres traductions1
Ревизоры-резиденты УСВН обнаружили значительные недостатки в инвентарных описях и отчетности в ВАООНВТ, неправильный учет активов, отсутствие установленных ежемесячных проверок описей активов и плановых инвентаризаций.
OIOS resident audits identified significant deficiencies in the UNTAET inventory records and reports, inadequate accountability for assets, the absence of prescribed monthly checks of asset records and planned inventories.
В связи с этим я с удовлетворением отметил официальное издание руководства по управлению имуществом ЮНИДО и проведение инвентаризаций наличных материальных ценностей в соответствии с положениями этого руководства.
In this regard, I was pleased to note that the UNIDO property management manual was formally issued and that physical inventories were performed in line with the provisions of the manual.
Отдел снабжения будет также использовать склады поставщиков для проведения дополнительных инвентаризаций материалов для строительства жилищ, одеял, контейнеров для воды, таблеток для очистки воды, солей для пероральной регидратации и т.д.
Supply Division will also use suppliers'warehouses to hold additional inventories of shelter materials, blankets, water containers, water purification tablets, oral rehydration salts, etc.
Эта группа отвечает за транспортное обслуживание, включая воздушный транспорт, поездки персонала и консультантов, оформление виз и экспедиторское обслуживание, обработку требований и проведение местных инвентаризаций, централизованный учет документов и почтовые услуги, контроль и учет имущества, приемку и инспектирование грузов и внутреннее размножение документации.
This unit is responsible for the delivery of travel services, including air operations, travel of staff and consultants, visas and shipping, claims and local property survey, central registry and pouch, property control and inventory, receiving and inspections and internal reproduction.
«Работа Лизы возродила это дело», — говорит Крис Флинн (Chris Flynn) из Технологического университета Суинберна, что в австралийском Мельбурне. Он вместе с Йоханом Холмбергом (Johan Holmberg) в начале 2000-х провел несколько «инвентаризаций» Млечного Пути, которые, казалось, начисто уничтожили все возможности для существования темного диска.
“Lisa’s work has reopened the case,” said Chris Flynn of Swinburne University of Technology in Melbourne, Australia, who, with Johan Holmberg, conducted a series of Milky Way inventories in the early aughts that seemed to robustly sweep it clean of a dark disk.
Ежегодно МВД Республики Беларусь проводятся специальные профилактические мероприятия в жилом секторе городской и сельской местности, осуществлению комплексных инвентаризаций оружия на объектах разрешительной системы, осуществлению проверок соблюдения физическими лицами порядка хранения огнестрельного оружия, а также проводятся специальные операции «Арсенал» и мероприятия по добровольной сдаче оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ на территории страны.
Every year the Ministry of Internal Affairs carries out special preventive measures in residential areas in urban and rural localities, by making complex inventories of weapons at authorized facilities and checking compliance by individuals with the procedure for storage of firearms, and also conducts special “Arsenal” operations and measures for voluntary surrender of weapons, ammunition and explosives in the country's territory.
В поле Название выберите Журнал инвентаризации.
In the Name field, select Inventory counting journal.
Можно вернуть только последний закрытый период инвентаризации.
Only the last inventory period that was closed can be reversed.
Щелкните Управление запасами > Журналы > Учет номенклатур > Инвентаризация.
Click Inventory management > Journals > Item counting > Counting.
Данная оценка опирается на метод непрерывной инвентаризации (МНИ).
This estimate is based on the perpetual inventory method (PIM).
Сейчас они делают инвентаризацию всего, чем мы владеем.
And now they're making an inventory of everything that we own.
Сделали тщательную и бесстрашную моральную инвентаризацию самих себя.
Made a searching and fearless moral inventory of ourselves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité