Exemples d'utilisation de "индексами цен" en russe
Непротиворечивость выбора между индексами потребительских цен и индексами цен производителей
Consistency of choices between consumer price indices and producer price index
Эти показатели составлены на основе расчетных дефляторов валовых вложений в основной капитал по машинам и оборудованию для каждой отрасли наряду с индексом цен в строительстве и отдельными индексами цен на транспортные средства.
These are based on implied Gross Fixed Capital Formation deflators for plant and machinery for each industry together with a building cost price index, and a separate price indices for vehicles.
Новости, связанные с индексом цен производителей, можно отслеживать здесь:
Visit our news to catch reports about the Producer Price Index:
ИЦП услуг именуется индексом цен на корпоративные услуги (ИЦКУ).
PPI for services is called Corporate Service Price Index (CSPI).
Индекс цен за длительный период времени определяется путем перемножения месячных индексов цен.
The price index over a lengthy period is obtained by multiplying the monthly price indices.
Индекс цен на жилье S & P / Case-Shiller должен выйти за февраль.
S & P/Case-Shiller house price index for February is also due out.
Индекс цен за длительный период времени определяется путем перемножения месячных индексов цен.
The price index over a lengthy period is obtained by multiplying the monthly price indices.
Для этого также необходимы индексы цен, оценки сроков службы, функции сохранения и амортизации.
Price indexes and assumptions of service lives, survival functions and depreciation patterns are also needed.
Но могут ли центральные банки стабилизировать падающий индекс цен так же эффективно, как растущий?
But can central banks stabilize a falling price index as effectively as a rising one?
Но этот индекс цен не отражает новые продукты или улучшения существующих товаров и услуг.
But that price index does not reflect new products or improvements to existing goods and services.
Наряду с вышеназванными видами групповых индексов цен рассчитывается базовый индекс потребительских цен (базовая инфляция).
The core consumer price index (core inflation) is calculated together with the above group price indices.
Особое внимание обращалось на индексы цен (поставляемого в комплектах) компьютерного программного обеспечения и оборудования.
Special attention was given to the price indexes applied for (pre-packaged) computer software and computer hardware.
Идея проста: когда цены на энергоресурсы перестанут падать, общий индекс цен вырастет почти на 2%.
The point is simple: When energy prices stop falling, the overall price index will rise close to 2%.
Средний индекс цен на продовольственные товары в 2006 году на 20 % превысил показатель 2005 года.
The average food price index for 2006 was 20 per cent higher than in 2005.
ФРС предпочитает для измерения инфляции индекс цен для личного потребления расходов (personal consumption expenditure – PCE).
The Fed prefers to measure inflation by the price index for personal consumption expenditure.
Это помогает обеспечивать информированность международных организаций о последних событиях, связанных с работой в области индексов цен.
This helps to ensure that international organizations are up to date with the latest development in the area of price indexes.
Сегодня выйдет индекс цен на жилье в США, FHFA за февраль и продажа существующих домов за март.
In the US, FHFA housing price index for February and existing home sales for March are due to be released.
ФРС решила определить ценовую стабильность как “два процента годовой инфляции в среднесрочной перспективе индекса цен потребительских расходов.”
The Fed decided to define price stability as a “two percent annual inflation over the medium term of the price index of consumer expenditures.”
Индекс цен производителей (PPI) США за февраль был чудовищным, составив -0.5% против ожидаемого роста на 0.3%.
The US February Producer Price Index (PPI) was abysmal, printing at -0.5% against a 0.3% gain expected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité