Exemples d'utilisation de "институт космических исследований" en russe

<>
А Институт космических исследований и НАСА начали переговоры о возможном совместном полете на Венеру после 2025 года. And IKI and NASA are in early discussions on a possible joint mission to Venus after 2025.
Институт космических исследований запланировал пять полетов на Луну в период с 2018 по 2025 год, начиная с космического аппарата «Луна-25», который должен прилуниться на южном полюсе спутника Земли. IKI now has five lunar missions planned from 2018 to 2025, starting with Luna-25, a spacecraft that would land near the moon’s south pole.
Развитием японской космонавтики в основном занимаются три космические организации: Национальное агентство по освоению космического пространства (НАСДА) Японии, Институт космических исследований и астронавтики (ИСАС) и Национальная аэрокосмическая лаборатория (НАЛ). Japanese space development has mainly been promoted by three space organizations, which are the National Space Development Agency of Japan (NASDA), the Institute of Space and Astronautical Science (ISAS) and the National Aeronautical Laboratory (NAL).
JAESAT В 1997 году Австралийский институт космических исследований, CRCSS и Квинслендский технологический университет приступили к осуществлению проекта по проектированию, созданию, запуску и эксплуатации микроспутника JAESAT (совместный австралийский инженерно-технологический спутник). The Joint Australian Engineering Satellite (JAESAT) project was created in 1997, by the Australian Space Research Institute, CRCSS and the Queensland University of Technology, to design, construct, launch and operate a microsatellite.
Развитием японской космонавтики занимаются в основном три организации, а именно Институт космических исследований и астронавтики (ИСАС), Национальная аэрокосмическая лаборатория (НАЛ) и НАСДА. Japanese space development has mainly been promoted by the three space organizations, namely the Institute of Space and Astronautical Science (ISAS), the National Aerospace Laboratory (NAL) and NASDA.
В 2004 году Белый дом объявил перспективную и долгосрочную концепцию космических исследований, которая среди прочего предусматривала подготовку и реализацию «программы изучения Солнечной системы и пространства за ее пределами при помощи человека и роботов». In 2004, the White House announced a far-reaching, long-term vision for space exploration that among other things called for a “human and robotic program to explore the solar system and beyond.”
Но миллиардер и горячий сторонник развития космических исследований Роберт Бигелоу (Bigelow) выкупил патенты на технологии, разработанные НАСА. Real estate billionaire and space enthusiast Robert T. Bigelow purchased the rights to the patents that NASA filed for the technology.
«Эффективность космического пуска — вещь крайне важная, поскольку преодоление земного притяжения — это самый важный и дорогостоящий этап космических исследований», — добавляет бывший астронавт Джордж Замка (George Zamka), который до перехода в прошлом году в компанию Bigelow Aerospace работал в управлении коммерческих космических программ Федерального управления гражданской авиации США. “You gain tremendously in terms of launch efficiency, and that’s the hardest, most expensive thing about space — getting out of Earth’s gravity well,” says George Zamka, a former shuttle astronaut who worked for the FAA’s Office of Commercial Space Transportation before joining Bigelow Aerospace last year.
Глава последней Кристина Фернандес де Кришнер подписала с ним договор, предусматривающий создание в аргентинской Патагонии «объекта для космических исследований», который будет полностью контролироваться китайским правительством. Деталей о предназначении и функционировании этого объекта нет почти никаких. In the case of the latter, Cristina Fernandez de Kirchner´s administration signed a treaty that included the establishing of a “space exploration site” in the Argentine Patagonia with very few public details on the purpose and functioning of these installations, which will be under complete control of Chinese government.
Европейское управление космических исследований объявило в сентябре 2007 года о том, что спутниковые фотографии продемонстрировали, что Северо-Западный проход оказался свободным ото льда и впервые пригодным для судоходства, а Северо-восточный проход уже почти расчистился. The European Space Agency announced in September 2007 that satellite photos showed that the Northwest Passage appeared clear of ice for shipping for the first time ever, and that the Northeast Passage is almost clear.
Данные о 466 ледниках, собранные Индийским центром космических исследований с 1962 по 2004 гг., говорят о сокращении площади ледников на 21% и о сокращении объёма ледников на 30,8%. Evidence collected on 466 glaciers by the Indian Space Applications Center from 1962 to 2004 shows a 21% loss of glacier area and a 30.8% of glacier volume.
Я Ричард Арден, министерство космических исследований. I'm Richard Arden, Ministry of Space Research.
Тем не менее, в Соединенных Штатах Национальная администрация аэронавтики и космических исследований (NASA) выделяет только 4 миллиона из своего 10 миллиардного годового бюджета на выявление и наблюдение за крупными астероидами, находящимися в опасной близости к Земле. Nevertheless, in the United States, the National Aeronautics and Space Administration (NASA) spends only $4 million of its annual budget of more than $10 billion on mapping dangerously close large asteroids.
В воздухе витало ощущение бесполезности», — говорит директор российского Института космических исследований Лев Зеленый. There was this feeling of uselessness in the air,” says Lev Zelenyi, director of the Institute of Space Research (IKI) here.
НАСА также хочет сохранить коммерческие аспекты космических исследований для создания объектов, которые можно было бы использовать в будущем. NASA also wants to keep the commercial side of space exploration alive as a means of establishing facilities that it can potentially make use of in future.
На Всемирной конференции по радиосвязи МСЭ в 2007 году будут рассмотрены распределения и регламентарные вопросы, касающиеся спутниковой службы исследования Земли (пассивной), службы космических исследований (пассивной) и метеорологической спутниковой службы. The 2007 World Radiocommunication Conference of ITU will consider the allocations and regulatory issues related to the Earth exploration satellite (passive) service, space research (passive) service and the meteorological satellite service.
Одной из инициатив в этом направлении является создание Института космических исследований при Центре по науке и технике им. короля Абдель Азиза в целях содействия передаче, разработке и применению космической технологии. An initiative in this direction is the recent establishment of the Space Research Institute at King Abdulaziz City for Science and Technology in support of space technology transfer, development and adaptation.
Комитет отметил, что со времени своего открытия в 1998 году в Нигерии под эгидой Национального агентства космических исследований и разработок Нигерии Африканский региональный учебный центр космической науки и техники (обучение на английском языке) организовал 12 девятимесячных курсов для аспирантов. The Committee noted that, since its inauguration in Nigeria in 1998 under the auspices of the National Space Research and Development Agency of Nigeria, the African Regional Centre for Space Science and Technology Education — in English Language had organized 12 nine-month postgraduate courses.
Было отмечено, что в 2003 году будут организованы две стажировки в области технологии дистанционного зондирования на базе Европейского института космических исследований ЕКА и что в свое время будут организованы три стажировки на базе Европейского центра космических исследований и технологий. It was noted that for 2003 two fellowship opportunities in remote sensing technology would be available at the ESA European Space Research Institute facilities and that the three fellowships at European Space Research and Technology Centre would become available in due course.
Был представлен обзор осуществления Программы по геосфере-биосфере в Индийской организации космических исследований; целью программы является выявление пространственно-временных свойств аэрозолей, использование спутников для измерения и программных средств- для анализа и моделирования. Participants were given an overview of the implementation of the Geosphere Biosphere Programme initiative at the Indian Space Research Organization, which aims at characterizing the spatio-temporal properties of aerosols, using satellites for measuring and tools for analysing and modelling.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !