Exemples d'utilisation de "интеллектуальной собственности" en russe

<>
Политика в отношении интеллектуальной собственности WhatsApp WhatsApp Intellectual Property Policy
И это требует адекватной защиты интеллектуальной собственности. And that requires adequate protection of intellectual property.
Простая уступка или передача прав интеллектуальной собственности Outright assignments or transfers of intellectual property rights
Авторское право – одно из средств защиты интеллектуальной собственности. Copyright is just one form of intellectual property.
Законодательные или договорные ограничения на возможность передачи интеллектуальной собственности Legislative or contractual limitations on the transferability of intellectual property
Китай ? не единственная страна, которая занимается воровством интеллектуальной собственности. China is not the only country that steals intellectual property.
Группа по интеллектуальной собственности (учреждена в сентябре 1999 года) Intellectual Property Group (established in September 1999)
Индустрия моды отличается очень низким уровнем защиты интеллектуальной собственности. In the fashion industry, there's very little intellectual property protection.
Правовые и договорные ограничения на возможность передачи интеллектуальной собственности Legal and contractual limitations on the transferability of intellectual property
И когда дело доходит до моей интеллектуальной собственности, я решаю. When it comes to my intellectual property, I bogart that.
Права и обязанности сторон соглашения об обеспечении, касающегося интеллектуальной собственности Rights and obligations of the parties to a security agreement relating to intellectual property
Кроме того, уже существует международная организация по защите интеллектуальной собственности. Besides, an international organization already exists to protect intellectual property.
Например, законы об интеллектуальной собственности расширили возможности фармацевтических компаний повышать цены. Intellectual property rules, for example, have increased pharmaceutical companies’ power to raise prices.
-усилить охрану прав интеллектуальной собственности с тем, чтобы содействовать изобретательской деятельности; · strengthening the protection of intellectual property rights to foster innovative activities;
К обеспечительным правам в интеллектуальной собственности применяется общая часть проекта руководства. The general part of the draft guide applies to security rights in intellectual property.
С другой стороны, многие государства ограничивают передачу различной будущей интеллектуальной собственности. On the other hand, many States limit transfers of various future intellectual property.
Уведомления и процедуры в отношении защиты прав интеллектуальной собственности при размещении рекламы. Notices and procedures regarding intellectual property concerns in advertising.
Суд многократно подтвердил: "Вы не нуждаетесь в ещё большей защите интеллектуальной собственности". The courts have said over and over again, "You don't need any more intellectual property protection."
В то же время должны соблюдаться ключевые принципы законодательства об интеллектуальной собственности. At the same time, key principles of intellectual property law should be respected.
Здесь внутри - много электроники, скрытых инженерных решений, патентов и прочей интеллектуальной собственности. There's lots of electronics and secret sauce and all kinds of intellectual property that go into it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !