Exemples d'utilisation de "искренне" en russe avec la traduction "sincere"
Traductions:
tous992
sincere505
sincerely119
genuine70
truly32
earnestly20
wholeheartedly16
earnest16
candid10
wholehearted3
devout2
devoutly1
faithfully1
straight1
upfront1
childlike1
faithful1
autres traductions193
Искренне Ваш, Джон Мартин, издательство "Блэк спэрроу пресс".
Sincerely, John Martin, Black Sparrow Press.
Я искренне надеюсь, что ваша смерть была не напрасной, Драго.
I sincerely hope your demise was not in vain, Drago.
Я хочу искренне поблагодарить их за усилия и за прекрасные выступления.
I wish to congratulate them most sincerely for their efforts and their excellent briefings.
Я искренне ожидаю значительной взаимной выгоды от нашего сотрудничества, мистер Спэйд.
I sincerely expect the greatest mutual benefit from our association, Mr. Spade.
Китай искренне надеется на скорейшее, справедливое, беспристрастное и продуманное решение данного вопроса.
China sincerely hopes to see an early, fair, equitable and proper settlement of the issue.
Хотим искренне пожелать нашим китайским друзьям успеха в организации этого всемирного события.
We sincerely wish our Chinese colleagues every success in organizing this global event.
Мы искренне желаем успеха африканским странам в реализации стоящих перед ними масштабных задач.
We sincerely wish African countries every success in carrying out the large-scale tasks they face.
Я искренне надеюсь, что вышеизложенные разъяснения устранили Ваши опасения и сняли Ваши вопросы.
I sincerely hope the above clarifications have solved your concerns and questions.
Так, ну во-первых, я хотел ещё раз искренне поблагодарить тебя, за спасение Молли.
Okay, well, first off, I just want to thank you again, sincerely, for bailing Molly's out.
Я искренне надеюсь, что Грузия сумеет добиться успехов в укреплении власти закона и демократии.
My sincere hope is that Georgia is able to make progress towards institutionalizing the rule of law and democracy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité