Exemples d'utilisation de "использовать" en russe

<>
Одноразовый пароль является временным, и его нельзя использовать повторно. Your one-time password is temporary and can't be reused.
Некоторые номерные серии можно использовать совместно. Some number sequences can be shared.
Его нельзя использовать повторно или совместно с другим компонентом. It can't be reused by or shared with another component.
Параметры уголка приложений можно использовать совместно с другими телефонами. Apps Corner settings can be shared with other phones.
Вы можете повторно использовать документ слияния для следующей массовой рассылки. You can reuse the mail merge document for your next bulk mailing.
С помощью групп категорий свойства, основные профили разноски можно использовать совместно между связанными категориями. Category groups let you share properties, primarily posting profiles, between related categories.
Можно указать, что требуется автоматически повторно использовать существующую конфигурацию продукта. You can specify that you want to automatically reuse an existing configuration for a product.
Вы можете безопасно хранить и совместно использовать свои файлы, где бы вы ни находились. Securely store and share files from anywhere.
Вы сможете повторно использовать эту аудиторию при создании новых групп объявлений. You can then reuse this audience when you create new ad sets.
В поле "Совместно использовать мое подключение для передачи пакетных данных через" выберите "Wi-Fi". For Share my cellular data connection over, choose Wi-Fi.
В программе сохраняются десять последних выполненных поисков, которые можно использовать повторно. Your 10 most recent searches are saved and can be reused.
Заблокирован: фотографии и видеозаписи нельзя размещать и совместно использовать на веб-сайтах и в службах. Blocked: You can't upload and share photos and videos on websites and services.
После создания таких ссылок их можно использовать повторно и свободно передавать. Once you have created these links, they can be reused and passed around freely.
Участвующие организации согласились разработать совместные вопросники, обмениваться собираемыми данными и совместно использовать существующие базы данных. The participating organisations agreed to prepare joint questionnaires, exchange the collected data, and to share databases.
Чтобы повторно использовать настроенную диаграмму Ганта, просто сохраните ее как шаблон. To reuse your customized Gantt chart, save it as a template.
В службе OneDrive вы можете хранить, синхронизировать и совместно использовать свои рабочие и учебные файлы. OneDrive gives you one place to store, share, and sync your work or school files.
Если кто-то затем попытается повторно использовать его, шприц застрянет и сломается. If someone then tries to reuse it, it locks and breaks afterwards.
Заблокировано: фотографии и видеозаписи нельзя размещать и совместно использовать на веб-сайтах и в службах. Blocked: Photos and videos cannot be uploaded and shared on photo-sharing websites and services.
Следовательно вы можете повторно использовать подструктуры, уже настроенные для других традиционных финансовых отчетов. Therefore, you can reuse substructures that you already set up for other traditional financial statements.
Домашняя группа — это группа компьютеров в домашней сети, которые могут совместно использовать файлы и принтеры. A homegroup is a group of PCs on a home network that can share files and printers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !