Sentence examples of "используемое" in Russian
Translations:
all31309
use27610
apply763
improve701
utilize517
operate379
employ365
exploit346
launch201
deploy162
harness113
consume83
utilise23
milk7
other translations39
Кроме того, в Мексике было модернизировано оборудование, используемое при досмотре грузов и багажа.
In addition, Mexico has improved the equipment used to screen goods and equipment.
В этой связи в дополнение к средствам электронного подавления радиосигналов, приводящих в действие взрывные устройства, ВСООНЛ могут рассчитывать на использование беспилотных летательных микроаппаратов, представляющих собой исключительно важное для уменьшения опасности средство, используемое по усмотрению Командующего Силами для повышения уровня защиты Сил и безопасности гражданского персонала.
In this regard, in addition to electronic countermeasures to jam explosive devices, UNIFIL can rely on micro-unmanned aerial vehicles — a critical risk-mitigation asset to be utilized at the discretion of the Force Commander to enhance Force protection and civilian staff security.
Хранилище, используемое сервером Exchange, должно находиться на дисках, отличных от тех, на которых размещается операционная система ведомой виртуальной машины.
Storage used by Exchange should be hosted in disk spindles that are separate from the storage that's hosting the guest virtual machine's operating system.
Понятие дискриминации, используемое в международном праве, означает различия, которые являются несправедливыми, необоснованными или произвольными ".
The concept of discrimination, as employed in international law, connotes distinctions which are unfair, unjustifiable, or arbitrary.”
Возмещение выплачивается этим странам на основе подписанных меморандумов о взаимопонимании и получаемых от миссий подтверждений того, что используемое ими оборудование, принадлежащее контингентам, поддерживается в надлежащем функциональном состоянии.
The troop-contributing countries are reimbursed based on signed memorandums of understanding and confirmation received from the missions that contingent-owned equipment deployed is maintained in a serviceable condition.
Поэтому функции хеширования дают возможность того, чтобы программное обеспечение, используемое для создания цифровых подписей, было задействовано на основе меньшего и предсказуемого объема данных и все же предоставляло надежное доказательство его связи с содержанием подлинного сообщения, обеспечивая тем самым эффективную гарантию того, что в сообщение не вносились изменения после его подписания в цифровой форме.
Hash functions therefore enable the software for creating digital signatures to operate on smaller and predictable amounts of data, while still providing robust evidentiary correlation to the original message content, thereby efficiently providing assurance that there has been no modification of the message since it was digitally signed.
Это первое устройство, используемое для сбора дождя.
So, this is the first device they use in harvesting rain.
Кроме того, Фонд также не будет производить выплаты согласно статье 4 (2) (а) и (b), если источником загрязнения нефтью стал военный корабль или иное судно, принадлежащее государству или используемое им во время инцидента только для правительственной некоммерческой службы; или если истец не докажет, что ущерб явился следствием инцидента, к которому были причастны одно или несколько судов.
In addition, the Fund will also not pay according to article 4 (2) (a) and (b) if the source of oil pollution was a warship or other ship owned or operated by and used, at the time of the incident, only on government, non-commercial service; or the claimant cannot prove that the damage resulted from an incident involving one or more ships.
Количество квадратных метров, используемое для администрации центра затрат
Square meters used by the cost center's administration
Количество квадратных метров, используемое для склада центра затрат
Square meters used by the cost center's stock
Если " Да ", то приведите определение и используемое выражение:
If yes, please give the definition and the expression used:
Количество квадратных метров, используемое для производства 1 центра затрат
Square meters used by the cost center's production 1
Количество квадратных метров, используемое для производства 2 центра затрат
Square meters used by the cost center's production 2
Вместо этого можно изменить определение разноски, используемое заказом на покупку.
Instead, you must modify the posting definition that is used by the purchase order.
Пограничная охрана систематически модернизирует оборудование, используемое для целей радиометрического контроля.
Border Guard systematically modernize the equipment used in radiometric control.
технологическое оборудование, используемое для инспекции, сортировки или анализа свойств материала;
Industrial equipment used for inspection, sorting or analysis of the properties of materials;
Имя, используемое для идентификации объекта базы данных, например имя поля.
A name that you use to identify a database object, such as the name of a field.
Используемое имя FQDN не обязано совпадать с именем домена электронной почты получателей.
The FQDN used doesn't need to match the email domain name of the recipients.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert