Exemples d'utilisation de "ишь ведь" en russe

<>
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. Diane is your half-sister too, George.
Люди вы, люди, ишь, чего захотели. Oh, you people, you want too much.
Ты нехороший. Ты и сам это знаешь, так ведь? You are not a good person. You know that, right?
Ишь, как просто догадался. Look how easily he guessed.
Ведь это потрясающе, да? That's awesome, right?
Ишь, одна укусила. Ah, there's one biting.
Это ведь не последний поезд, да? This isn't the last train, is it?
Выискивают Дрю, ишь ты. Poking around for Drew.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Ишь чего выдумала. Look what invented.
Тебе нравится английский, так ведь? You like English, don't you?
Ишь, звезд-то сколько. So many stars.
Но это естественно, ведь ты ещё не знаешь их методов. But that's only natural because you don't know their ways yet.
И пытался меня шантажировать - ишь чего удумал. He tried to blackmail me - half me earnings.
Я не могу набрать воды в кувшин, ведь он сломан. I cannot fill my pitcher with water. It's cracked.
Ишь ты, солнце село. Gee, the sun has gone.
Ты ведь любишь дождь? You like rain, don't you?
Ишь ты, до сих пор жив? What, you still alive?
Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств. Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
У тебя есть собака, ведь так? You keep a dog, don't you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !