Exemples d'utilisation de "каблуков" en russe

<>
На полу царапины от каблуков. Heel scuffs on the floor.
Их натуральное стучание громче, чем от высоких каблуков. It's their nature tapping more than their high heels.
Из-за каблуков я просто валилась с ног. My heels were killing me.
Не могу дождаться начала обсуждения высоты каблуков и длины юбок. I can't wait to start discussing heel heights and hem lengths.
Официантки носят резиновые тапочки вместо каблуков, но они приносят тебе хорошие наркотики. Waitresses wear Crocs instead of heels, but they bring you the good drugs.
Играть нужно в подходящей обуви (никаких высоких каблуков, сланцев и т. д.) или вообще босиком, если это допустимо. Make sure you have appropriate footwear for gaming (no high heels, flip flops, etc.) or are barefoot, if appropriate.
Они могут услышать стук высоких каблуков за пару кварталов, но начни рассказывать им, что Сюзанна на работе подстриглась, как ты, и всё, они будто глухие. They can hear a pair of high heels from two blocks away, but tell 'em about Suzanne at work who stole your haircut, it's like they're deaf.
На босоножках и каблуках потертости. There's scuff marks on the sides of her shoes and heels.
Только Фиби понимает Самурайский Кодекс Каблука. Only Phoebe understands the bushido of the heel.
Стоптаны с внешней стороны каблука, правильно? Uneven on the outer heel, right?
Она прошла мимо, стуча высокими каблуками. She walked past clicking her high heels.
Почему тебе не снять чертовы каблуки? Why don't you take those damned high heels off?
Я засунул эту хреновину в её каблук. I put that freakin 'thing in her boot heel.
Если нужно мыло, стукните три раза каблуками. If you want soap, you just click your heels together three times.
Она всегда ходит на низких тонких каблуках. She always wore kitten heels.
Кто знал, что он носит тонкие каблуки? Who knew he wore kitten heels?
Она носит высокие каблуки, чтобы выглядеть выше. She wears high heels to make herself look taller.
Да, и те безумные 10 сантиметровые каблуки. Yeah, and then there's those crazy four-inch spike heels.
теперь сектор будет под каблуком безжалостного диктатора. now it will be under the heel of a ruthless dictatorship.
Просто хочется щелкнуть каблуками и вернуться в реальность. I just want to click my heels and get back to reality.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !